Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kamu melanggar perintahku.
وعصيت أوامري...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kau cuma perlukan perintahku.
فقط بحاجة لأوامري.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
atas perintahku, kau akan mati.
ابتعد، عندما أعطي كلمتي أنت ميت
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
semua handoffs pergi perintahku.
كلكم تنطلقوا تحت أشارتى.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
jagalah disana dan tunggu perintahku.
كُن مستعداً وانتظر إشارتي.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kau mau melakukan itu dengan perintahku lagi?
كيف تقول ذلك ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mulai sekarang, kau harus turuti perintahku.
هل كلامي واضح؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
/kau di bawah perintahku dan harus dipatuhi!
يجب عليك إطاعة الأوامر - أصمت -
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sonar, satu ping aktif dimulai, dalam perintahku.
أيها السونار ، أريد رنين واحد لمعرفة المدى
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tidak boleh ada yang berlindung di darat ini perintahku.
لن يكون هناك مأوى على الشاطئ، فلتطيعوا أمري
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
jika kita sudah di roket itu, kau ikuti perintahku di sana
عندما نكون على هذا الصاروخ ستفعل ما أقوله لك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sonar, satu ping aktif untuk rentang jauh, tunggu perintahku.
أيها السونار ، تجهز لرنين واحد لمعرفة المدى
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
turunkan perintahku, malam ini perlonggar penjagaan, jangan sampai mengagetkan musuh.
نفد اوامري الى الحرس بأننا لانريد حماية هذه الليلة كي لا ننبه القاتل
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
itu perintahku! membiarkan guan yunchang kembali. akan membuat dunia menjadi kacau.
(ساو-ساو)، لقد أطلقت سراح (جوان يانشينغ) و بهذا لن يأمن العالم بسلامٍ أبداً.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
baiklah, agen fbi dibawah perintahku pergi ke sana sekarang, dengan kelengkapan gas khusus.
و عملاء من (أف بي آي) تحت قيادتي .. سنصعد إلى فوق سنكتشف أمر هذا الغاز
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
semuanya, ambil posisi perhatikan aba-aba dan tunggu perintahku untuk melepaskan tembakan.
إتخذوا مواقعكم خلف هذا البرج وإنتظروا أوامري لإطلاق النار
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kau melawan perintahku dan melewatkan malam... jauh dari rumah bersama seorang manusia... manusia yang kau bawa kembali ke rumahku?
هذا أمر مرفوض كلياً لقد عصيت أوامري وقضيت الليلة خارجاً من ملجا القصر وبصحبة البشر
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
allah berfirman : " sesungguhnya telah dikabulkan doa kamu berdua ; oleh itu hendaklah kamu tetap ( menjalankan perintahku seterusnya ) , dan janganlah kamu menurut jalan orang-orang yang tidak mengetahui ( peraturan janjiku ) " .
« قال » تعالى « قد أجيبت دعوتكما » فمسخت أموالهم حجارة ولم يؤمن فرعون حتى أدركه الغرق « فاستقيما » على الرسالة والدعوة إلى أن يأتيهم العذاب « ولا تتبعان سبيل الذين لا يعلمون » في استعجال قضائي روي أنه مكث بعدها أربعين سنة .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak