Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
saya mahu pergi.
أردت الرحيل.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
saya tak mahu pergi.
كل مرة نفس العذر ان الخروج احياناً مفيد
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
saya tak mahu pergi!
لن أتحرك!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- saya tak mahu pergi!
- لن أذهب !
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mahu pergi?
- تقلع ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- mahu pergi?
-أتريدين الذهاب ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
saya mahu pergi tandas
أريد أن أذهب إلى المرحاض
Laatste Update: 2023-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
saya mahu pergi kencing.
يجب أن أذهب لأتبول
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
saya tak mahu pergi, ayah.
لن أرحل يا أبي.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- saya mahu pergi melihat.
...سوف القي نظرة ! لا ...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
aku mahu pergi
سأغادر.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
kamu mahu pergi.
أردت الذهاب.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
saya mahu pergi ke masjid
ذهب والدي إلى المسجد
Laatste Update: 2022-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya tak mahu pergi sendiri.
لن أذهب الى الداخل وحدي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
- kau mahu pergi?
-هل تريدين الذهاب ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
lepaskan saya! saya mahu pergi.
-إبتعد عنّي يا رجل، أُريد النجاة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
aku tak mahu pergi.
أنا لستُ قادمة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kau tak mahu pergi?
لن تذهب ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya betul-betul mahu pergi.
فعلاً أودّ الذهاب
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
- kita mahu pergi mana?
إلى أين نحن ذاهبان؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: