Je was op zoek naar: mewujudkan masyarakat berbil... (Maleis - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

Chinese

Info

Malay

mewujudkan masyarakat berbilang kaum yang harmoni

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Maleis

masyarakat berbilang kaum

Chinees (Vereenvoudigd)

承认

Laatste Update: 2021-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

mewujudkan suasana yang harmoni

Chinees (Vereenvoudigd)

营造和谐氛围

Laatste Update: 2020-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

berbilang kaum

Chinees (Vereenvoudigd)

各种种族

Laatste Update: 2017-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

segala akan jadi baik dalam keluarga yang harmoni

Chinees (Vereenvoudigd)

家和万事兴

Laatste Update: 2022-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

mereka kaum yang gagal.

Chinees (Vereenvoudigd)

努美诺尔血脉凋零

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

celakalah kaum yang menggali parit,

Chinees (Vereenvoudigd)

愿掘坑的人们,被弃绝,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

aku menganggap kaum sakaaran kaum yang lemah.

Chinees (Vereenvoudigd)

薩卡人跟紙糊的一樣

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

bagaimana dengan kaum yang tidak membesarkan kau?

Chinees (Vereenvoudigd)

那么那些不是和你一起长大的人呢?

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

bukannya mudah menyaksikan kaum yang membesarkan aku menderita sebegini.

Chinees (Vereenvoudigd)

我不想看到... 和我一同长大的人如此遭灾

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

raja-raja boleh mengekalkan pelbagai agama dalam satu negara malaysia adalah masyarakat berbilang etnik, agama, budaya dan bahasa.

Chinees (Vereenvoudigd)

国王可以维持各种宗教在一个国家马来西亚是一个多民族,多宗教,多文化,多语言的社会

Laatste Update: 2022-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

orang-orang bessi adalah kaum yang ganas dan primitif.

Chinees (Vereenvoudigd)

卑斯的原始部落

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

aku nampak ianya didiami oleh suku kaum yang lebih ganas daripada tentera mesir.

Chinees (Vereenvoudigd)

我看见比埃及军队还强悍的部落栖居在迦南

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

" dan selamatkanlah kami dengan rahmatmu dari angkara kaum yang kafir".

Chinees (Vereenvoudigd)

求你以你的慈恩而使我们脱离不信道的民众。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Maleis

sebagai contoh, memperuntukkan lebih banyak bantuan kepada kaum yang memerlukan berbanding dengan puak tertentu.

Chinees (Vereenvoudigd)

例如2019年4月的新闻《帮助18弱势人士申请援助金》这篇保障主要述说了州议员帮助孤寡者、生活贫苦者和老人家,也就是肢体残障者、精神障碍者、单亲妈妈、吸毒者的妻子和其他。

Laatste Update: 2022-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

perintah yang tersebut ialah kerana mereka itu kaum yang tidak mengetahui (hakikat islam).

Chinees (Vereenvoudigd)

以物配主者当中如果有人求你保护,你应当保护他,直到他听到真主的言语,然后把他送到安全的地方。这是因为他们是无知的民众。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

dan (ingatlah), allah tidak akan memberikan petunjuk hidayahnya kepada kaum yang zalim.

Chinees (Vereenvoudigd)

既表示信道,又作証使者的真實,且眼見明証的降臨,然後表示不信,這樣的民眾,真主怎麼能引導他們呢?真主是不引導不義的民眾的。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

"maka wahai tuhanku, janganlah engkau biarkan daku tinggal dalam kalangan kaum yang zalim itu".

Chinees (Vereenvoudigd)

我的主啊!求你不要使我与不义的民众同归于尽。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Maleis

firaun bertanya lagi: "jika demikian, bagaimana pula keadaan kaum-kaum yang telah lalu?"

Chinees (Vereenvoudigd)

他說:「以往各世紀的情況是怎樣的?」

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Maleis

dan kami hujani mereka dengan hujan (azab yang membinasakan); maka amatlah buruknya hujan azab yang menimpa kaum yang telah diberi amaran.

Chinees (Vereenvoudigd)

我降雨去伤他们,被警告者所遭的雨灾,真恶劣!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

"sesungguhnya kamu mendatangi lelaki untuk memuaskan nafsu syahwat kamu dengan meninggalkan perempuan, bahkan kamu ini adalah kaum yang melampaui batas".

Chinees (Vereenvoudigd)

你们一定要舍妇女而以男人满足性欲,你们确是过分的民众。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,765,422,271 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK