Je was op zoek naar: menyatakannya (Maleis - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

Chinese

Info

Malay

menyatakannya

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Maleis

jadi, bagaimana kamu mahu menyatakannya..?

Chinees (Vereenvoudigd)

那你会怎么形容它?

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

saya ingin menyatakannya seperti apa yang ia ada, tuan.

Chinees (Vereenvoudigd)

它是什么就是什么,参议员

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

mantera a? mengapa tidak anda menyatakannya lebih awal?

Chinees (Vereenvoudigd)

砕ぃΝ弧

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

sekarang anda menyatakannya, saya fikir dia mempunyai beberapa masalah...

Chinees (Vereenvoudigd)

他可能不会到了 这样太好了

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

mungkin awak menyatakannya tanggapan ironis, tapi percayalah, awak akan ubah fikiran.

Chinees (Vereenvoudigd)

你可能覺得這很荒謬 但總有一天你會理解的

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

dan saya gembira anda menyatakannya, kerana 37 up memegang dalam 8 bulan... semua berpakaian seperti santa claus, boleh anda bayangkan?

Chinees (Vereenvoudigd)

我知道 他都忙着新的行动

Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

sama sahaja kepadanya: sesiapa di antara kamu yang merahsiakan kata-katanya dalam hati dan yang menyatakannya; juga yang bersembunyi pada waktu malam dan yang keluar berjalan pada waktu siang.

Chinees (Vereenvoudigd)

你们中窃窃私语的,高谈阔论的,隐藏在黑夜的,出现在白昼的,(在他)看来都是一样的。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

dan (ingatlah wahai muhammad) ketika engkau berkata kepada orang yang telah dikurniakan oleh allah (dengan nikmat islam) dan yang engkau juga telah berbuat baik kepadanya: "jangan ceraikan isterimu itu dan bertaqwalah kepada allah", sambil engkau menyembunyikan dalam hatimu perkara yang allah akan menyatakannya; dan engkau pula takut kepada (cacian manusia padahal allah jualah yang berhak engkau takuti (melanggar perintahnya). kemudian setelah zaid selesai habis kemahuannya terhadap isterinya (dengan menceraikannya), kami kahwinkan engkau dengannya supaya tidak ada keberatan atas orang-orang yang beriman untuk berkahwin dengan isteri-isteri anak-anak angkat mereka, apabila anak-anak angkat itu telah selesai habis kemahuannya terhadap isterinya (lalu menceraikannya). dan sememangnya perkara yang dikehendaki allah itu tetap berlaku.

Chinees (Vereenvoudigd)

当时,你对那真主曾施以恩惠,你也曾施以恩惠的人说:你应当挽留你的妻子,你应当敬畏真主。你把真主所欲昭示的,隐藏在你的心中,真主是更应当为你所畏惧的,你却畏惧众人。当宰德离绝她的时候,我以她为你的妻子,以免信士们为他们的义子所离绝的妻子而感觉烦难。真主的命令,是必须奉行的。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,787,377,632 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK