Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mana
mana
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the mana world
the mana world
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di mana: starting date
hvor: starting date
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di mana hendak pasang
hvor skal der installeres
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
guna "mana- mana" kelas
brug "vilkårlige" klasser
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
fail di mana karm akan menulis data
filen hvori ktimetracker vil skrive data.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mana- mana fail... @ item: inmenu
enhver fil... @ item: inmenu
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cari yang mana huruf dan yang mana nombor
regn ud hvilke bogstaver der repræsenterer hvilke tal
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
padankan mana- mana daripada yang berikut
matcher en af følgende
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pilih sekerap mana avantgo patut disegerakkan
vælg hvor ofte avantgo skal synkroniseres
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
& pilih servis mana hendak diedit:
& vælg en tjeneste at redigere:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
& pilih servis mana yang hendak dimulakan:
& vælg en tjeneste at starte:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kgpg perlu tahu di mana fail konfigurasi gnupg anda disimpan.
kgpg har brug for at vide hvilket gnupg- program der skal bruges.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
& pilih servis mana hendak dimulakan semula:
& vælg en tjeneste at genstarte:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dwi-klik mana-mana kad untuk memarih semula.
dobbeltklik et kort for at give kort påny.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(padankan dengan mana- mana daripada yang berikut)
(matcher en af følgende)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anda mahu batalkan mana- mana perubahan yang dibuat ke atas teks sql?
vil du annullere alle ændringer i denne sql- tekst?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entri mana yang anda ingin kekalkan? entri yang lain akan ditulis ganti.
hvilken indgang vil du beholde? den vil overskrive den anden indgang.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dengan kotak kombo ini, anda putuskan bahasa mana patut dikaitkan dengan kamus baru.
med dette kombinationsfelt afgør du hvilket sprog der skal knyttes til den nye ordbog.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anda mempunyai lebih dari satu folder sumber boleh tulis. pilih mana satu yang anda ingin tulis.
du har mere end en skrivbar ressourcemappe. vælg den du vil skrive til.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: