Je was op zoek naar: allah pencinta segala alam (Maleis - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

English

Info

Malay

allah pencinta segala alam

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Engels

Info

Maleis

tidakkah engkau mengetahui bahawa sesungguhnya allah yang menguasai segala alam langit dan bumi?

Engels

do you not know that for allah only is the kingship of the heavens and the earth?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

tuhan yang menguasai segala alam langit dan bumi.

Engels

and the one to whom belongs the heavens and the earth.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

tidakkah engkau mengetahui bahawa sesungguhnya allah yang menguasai segala alam langit dan bumi? dan tiadalah bagi kamu selain allah sesiapapun yang dapat melindungi dan yang dapat memberi pertolongan.

Engels

do you not know that allah has full power over everything? do you not know that the sovereignty of the heavens and the earth belongs to allah alone and that you have neither any protector nor helper beside him?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

sesungguhnya allah jualah yang menguasai segala alam langit dan bumi; ia menghidupkan dan mematikan; dan tidaklah ada bagi kamu selain dari allah sesiapa pun yang menjadi pelindung dan juga yang menjadi penolong.

Engels

indeed allah's is the kingdom of the heavens and the earth. he it is who confers life and causes death. you have no protector or helper apart from allah.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

tuhan yang menguasai segala alam langit dan bumi. dan (ingatlah), allah sentiasa menyaksikan tiap-tiap sesuatu.

Engels

god to whom belongs the kingdom of the heavens and the earth, and god is witness over everything.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

saya telah disoal, (begini lebih kurang). allah swt adalah maha berkuasa, allah mampu membuat apa saja. termasuklah bumi dan segala alam ini. soalannya, bolehkah allah membuat satu batu besar? sudah tentu boleh tetapi bolehkah allah mencipta satu batu besar yang allah sendiri tidak mampu menampungnya atau satu batu yang lebih berkuasa dari nya? tolonglah bagi jawapan.

Engels

i have been questioned, (more or less). allah swt is almighty, allah is able to create anything. including the earth and all this world. the question is, can god make a big rock? of course it can but can god create a large rock that god himself is unable to accommodate or a rock that is more powerful than him? please give me an answer.

Laatste Update: 2021-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,666,965 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK