Je was op zoek naar: berebut rebut (Maleis - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Engels

Info

Maleis

berebut-rebut

Engels

rush

Laatste Update: 2016-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

berebut

Engels

come in large numbers

Laatste Update: 2021-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

berebut rebut untuk mendapatkan makanan

Engels

fighting for the food

Laatste Update: 2020-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

berebut mainan

Engels

scramble for toys

Laatste Update: 2021-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

permainan rebut kerusi

Engels

kids play games with chairs

Laatste Update: 2023-10-10
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

seperti anjing berebut tulang.

Engels

like a dog scrambling for bones

Laatste Update: 2023-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

rebut peluang sebelum ia hilang

Engels

grab it now before its gone

Laatste Update: 2022-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

penumpang beratur kerana tidak mahuberebut rebut untuk masuk ke dalam bas

Engels

passengers queue before boarding buses because they don't want to grab to get on the bus

Laatste Update: 2021-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

ayun lundai ricah burung bemunyi       nyinuka ati aku kediri       ngenang ati nuan sulu nyau bebali       madahka diri deka pegi… aku sunyi   1st chorus   neresa jalai kampung puang sulu aku nadai nuan pangka rebut ku di alun gelumbang oh sulu peda meh penyayau aku beambis ati ku meri pengerindu   [2]  kempang ati sulu bula ke semaya       sanggup ngelengka sumpah danji tua       pegi nuan sulu enda pulai agi       ninggalka aku ditu kediri… aku beraie   ulang 1st chorus   2nd chorus   aku enggai pengerindu tua puntan laban aku amat keran kati nuan enda merening pengerindu aku taja semua peminta nuan udah ku beri   ayun lundai ricah burung bemunyi       nyinuka ati aku kediri       ngenang ati nuan sulu nyau bebali       madahka diri deka pegi… aku sunyi   1st chorus   neresa jalai kampung puang sulu aku nadai nuan pangka rebut ku di alun gelumbang oh sulu peda meh penyayau aku beambis ati ku meri pengerindu   [2]  kempang ati sulu bula ke semaya       sanggup ngelengka sumpah danji tua       pegi nuan sulu enda pulai agi       ninggalka aku ditu kediri… aku beraie   ulang 1st chorus   2nd chorus   aku enggai pengerindu tua puntan laban aku amat keran kati nuan enda merening pengerindu aku taja semua peminta nuan udah ku beri

Engels

Laatste Update: 2020-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,735,736,903 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK