Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
berlumba lumba
racing
Laatste Update: 2021-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lumba
chase
Laatste Update: 2014-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
berlumba lari
run
Laatste Update: 2020-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan engkau lihat kebanyakan dari mereka berlumba-lumba pada melakukan dosa dan pencerobohan serta memakan yang haram.
and thou seest many of them vying one with another in sin and transgression and their devouring of illicit gain.
zach dan jaxx mengepam di sebelah satu sama lain. mereka berlumba-lumba pada siapa yang mempunyai mata yang paling, yang dengan mata yang paling menang!
zach and jaxx was pumping next to each other. they were racing on who has the most points, the one with the most points wins!
Laatste Update: 2020-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan engkau lihat kebanyakan dari mereka berlumba-lumba pada melakukan dosa dan pencerobohan serta memakan yang haram. demi sesungguhnya amatlah buruk apa yang mereka telah lakukan.
and you will see many of them rushing towards sin and oppression, and to devour the forbidden; undoubtedly what they do is extremely evil.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meterainya kasturi; - dan untuk (memperolehi nikmat kesenangan) itu hendaknya berlumba-lumba mereka yang ingin merebut kelebihan dan kesenangan;
its seal is musk, for this let the competitors compete;
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(kami limpahkan berbagai ihsan kepada rasul-rasul itu ialah kerana) sesungguhnya mereka sentiasa berlumba-lumba dalam mengerjakan kebaikan, dan sentiasa berdoa kepada kami dengan penuh harapan serta gerun takut; dan mereka pula sentiasa khusyuk (dan taat) kepada kami.
indeed, they used to hasten to good deeds and supplicate us in hope and fear, and they were to us humbly submissive.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: