Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
harum
scented
Laatste Update: 2017-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
esen vanilla
vanilla essence
Laatste Update: 2023-08-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
sesudah dia mandi, dia mengambil pakaian seragam sekolah ya dan memakainya. dia menyembur pewangi perisa vanilla di badannya.
after he took a shower, he took off his school uniform and put it on. she sprayed perfume on her body.
Laatste Update: 2022-01-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan kami kekalkan baginya (nama yang harum) dalam kalangan orang-orang yang datang kemudian:
and left (his hallowed memory) for posterity.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan kami kekalkan bagi keduanya (nama yang harum) dalam kalangan orang-orang yang datang kemudian:
and we left for the twain among the posterity:
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
namun begitu terdapat perbezaan resepi dan rekaan dari setiap negara. contohnya negara arab menggunakan kacang sebagai bahan utama selepas tepung, manakala dari negara lain vanilla essence dan garam adalah bahan utama dalam menghasilkan biskut suji
however there are differences recipes and designs from each country. for example arab countries use beans as a main ingredient after flour, while from another country vanilla essence and salt is the main ingredient in the production of biscuits suji
Laatste Update: 2017-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"dan jadikanlah bagiku sebutan yang baik (nama yang harum) dalam kalangan orang-orang yang datang kemudian;
"grant me honourable mention on the tongue of truth among the latest (generations);
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
oleh itu, allah memberikan mereka pahala dunia (kemenangan dan nama yang harum), dan pahala akhirat yang sebaik-baiknya (nikmat syurga yang tidak ada bandingannya).
so allah gave them the reward of this world, and the excellent reward of the hereafter.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: