Je was op zoek naar: jangan koyak kertas itu (Maleis - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

English

Info

Malay

jangan koyak kertas itu

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Engels

Info

Maleis

koyak kertas itu

Engels

don't tear that paper

Laatste Update: 2020-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

koyak kertas

Engels

obscene words

Laatste Update: 2021-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

jangan koyak buku itu aqeef

Engels

don't tear the book down

Laatste Update: 2020-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

adik ruthwik koyak kertas putih

Engels

don't tear that paper.

Laatste Update: 2022-06-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

isi kandungan kertas itu

Engels

the contents of the paper

Laatste Update: 2022-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

saya tidak dapat helaian kertas itu

Engels

i did not get the paper

Laatste Update: 2020-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kenapa perlu menyemak halaman bercetak kertas itu.

Engels

why is it necessary to check the printed pages of the paper.

Laatste Update: 2017-08-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kertas mahjung akan dilipat separuh dan kumpulan harus pijak diatas kertas itu

Engels

why long forgotten friend?

Laatste Update: 2015-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

selepas mengeringkan tangan, tuala kertas itu perlu digunakan untuk menutup air (dan membuka pintu keluar jika perlu).

Engels

after drying, the paper towel should be used to turn off the water (and open any exit door if necessary).

Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

rindu ? kecewa ? rasa bersalah ? mungkin kesilapan diri sendiri . sibuk mengejar hal dunia , demi kertas . kata mereka kertas itu berharga . jika kau tiada itu , kau akan selalu dibawah . diri terlalu leka dan lupa , sebenarnya ada harta lebih berharga daripada kertas . tapi kesilapan dilakukan , hatinya telah terluka . selalu memberi tidak meminta untuk dibalas , bukan kertas itu yg diminta tapi cumalah masa dan kasih sayang .

Engels

miss you? disappointed ? feeling guilty ? maybe it's your own fault. busy chasing worldly things, for the sake of paper. they said the paper was valuable. if you don't have that, you'll always be down. self is too lazy and forgetful, in fact there is a treasure more valuable than paper. but a mistake was made, his heart was hurt. always give, don't ask for a reply, it's not the paper that's asked for, it's just time and love.

Laatste Update: 2021-06-14
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,743,780,450 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK