Je was op zoek naar: masih ingat kenangan dulu (Maleis - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

English

Info

Malay

masih ingat kenangan dulu

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Engels

Info

Maleis

masih ingat

Engels

still remember ayat saya

Laatste Update: 2020-08-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

saya masih ingat kenangan saya besama kawan-kawan di smk durin.

Engels

i remember my memories together friends at smk durin.

Laatste Update: 2016-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

guru memilih beberapa orang pelajar secara rawak bagi menjawab contoh yang diberikan untuk melihat sama ada pelajar masih ingat atau telah lupa.

Engels

the teacher randomly selects some students to answer the examples given to see if the students remember or have forgotten

Laatste Update: 2021-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

saya rindu suara, ketawa, bau, gurau, rambut, mata, semua ada kepada awak. saya akan ingat kenangan saya dengan awak di sekolah rendah dahulu

Engels

i miss the sound, the laugh, the smell, the joke, the hair, the eyes, all to you. i will remember my memories with you in elementary school first

Laatste Update: 2018-04-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

saya masih ingat pada bulan yang lalu, saya kehilangan motivasi untuk belajar saya dan terlalu risaukan perkara yang belum tentu akan berlaku. kemudian, saya cuba untuk cari lagu yang boleh kembalikan semangat saya sedikit

Engels

i remember last month, i lost motivation to continue my studies and was too worried about things that weren’t necessarily going to happen. then, i try to find a song that can restore my spirits a little

Laatste Update: 2022-01-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

saya masih ingat. ::> :: mungkin, terdapat terlalu ramai pelajar buruk bahawa masa. ::> :: itulah ri na bo, bukan? ::> :: mengapa orang ini datang ke sekolah lagi? ::> :: mungkin untuk membalas dendam. ::> :: ia tidak boleh. ::> :: di jepun, pelajar telah dibuang sekolah dan atas sebab ini dia membunuh gurunya. ::> :: itu ... mengapa dia berjalan jauh selepas bertanya selepas saya? ::> :: penjenayah ini adalah sangat licik. ::> :: hanya sekarang, dia meninggalkan kita dengan mesej. ::> :: dia akan memecahkan leher anda sangat perlahan. ::> :: saya belajar keras untuk menjadi seorang guru bahasa jepun. ::> :: sukacita untuk bertemu dengan kamu. ::> :: saya akan melakukan yang terbaik. ::> :: jika ... ::> :: saya hanya berkata, jika .. ::> :: jika pelajar memberontak terhadap hukuman guru dan patah tebu guru ... ::> :: bagaimana anda akan mengendalikan ia? ::> :: situasi sedemikian tidak akan timbul. ::> :: jika ia benar-benar berlaku ... ::> :: malah jika saya mendengar tentang seperti pelajar .. sesungguhnya sesuatu seperti ini tidak akan berlaku. ::> :: saya sudah memberitahu anda.

Engels

i still remember. ::>::maybe, there were too many bad students that time. ::>::that's na bo ri, isn't it? ::>::why did this person come to school again? ::>::maybe to seek revenge. ::>::it can't be. ::>::in japan, a student was expelled from school and for this reason he killed his teacher. ::>::that... why is she walking away after asking after me? ::>::this criminal is very shrewd. ::>::just now, she left us with a message. ::>::she will break your neck very, very slowly. ::>::i studied hard to become a japanese language teacher. ::>::pleased to meet you. ::>::i will do my best. ::>::if... ::>::i'm only saying if.. ::>::if a student rebelled against a teacher's punishment and broke the teacher's cane... ::>::how would you handle it? ::>::such a situation won't arise. ::>::if it really happened... ::>::even if i heard about such a student.. surely something like this won't happen. ::>::i already told you.

Laatste Update: 2012-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,762,028,247 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK