Je was op zoek naar: most inclusive (Maleis - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

English

Info

Malay

most inclusive

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Engels

Info

Maleis

inclusive

Engels

inclusive

Laatste Update: 2013-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

most

Engels

most

Laatste Update: 2014-06-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Maleis

most waviewed

Engels

Laatste Update: 2020-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

and most importantly

Engels

become individualized

Laatste Update: 2020-07-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

most difficult to love

Engels

Laatste Update: 2021-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

today im most thankful for

Engels

i am good at

Laatste Update: 2021-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

maksudkan will attract the most children

Engels

maksud what do you think

Laatste Update: 2021-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

thanks for the most memorable years.

Engels

thanks for the most memorable years

Laatste Update: 2022-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

baiklah! ke misi tapops most wanted!

Engels

okey! back to tapops most wanted mission!

Laatste Update: 2018-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

floods represent the most frequent and most impacting,

Engels

i really like to eat fried chicken because it is delicious

Laatste Update: 2021-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

i hear the taj mahal is the most famous place in your

Engels

i hear the taj mahal is the most famous place in your country

Laatste Update: 2021-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

baiklah! ke misi optimal kingdom most wanted!

Engels

okey! back to optimal kingdom most wanted mission!

Laatste Update: 2018-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

conthoh karangan.. tajuk that day was the most unfortunate day in my life

Engels

that day was the most unfortunate day in my life

Laatste Update: 2020-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

* 2 is a number. you most likely do not need to translate this

Engels

*1

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

conclusions inequalities in disability are a major challenge for public health in most european countries.

Engels

conclusions inequalities in disability are a major challenge for public health in most european countries.

Laatste Update: 2023-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

membuat posting tentang article yang bertajuk 42 of the most amazing sculptures in the world. do some sketches for kinetik sculpture.

Engels

posted an article entitled 42 of the most amazing sculptures in the world. do some sketches for kinetic sculpture.

Laatste Update: 2021-11-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

i love you i love you more i love you more than anyone will ever know i love you i love you more than anyone else ever could i love you i love you more than anything i ever did i love you i love you more than i thought i ever would i love you more i love you most

Engels

i love you i love you more i love you more than anyone will ever know i love you i love you more than anyone else ever could i love you i love you more than anything i ever did i love you i love you i love you more than i thought i will i love you more i love you most

Laatste Update: 2024-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

donkey to market ~ learn to read with english stories for kids long ago in cambodia, there once lived a farmer and his son. the two of them took good care of all the animals on the farm. one baby donkey grew up to be the most handsome and plump donkey they had ever seen. he stood tall and had brown, smooth fur. on seeing the fine grown-up donkey, the farmer said to his son, “look at this strong donkey! if only there was a need in our village to buy a donkey, we would get a good price for him. but all the farmers i know already have a donkey. we need to go far away, where most farmers do not have a donkey, to get the best price for him.” "how far?" said the boy. “can i come?” "it would be good to have you with me for a long trip," said the father. "so yes, let's go!" "where?" said the son. "the village of kompang would be good," he said. then the farmer stopped. "wait. there is something we must think about. if the donkey walks as far as to the village of kompang, by the time we get there he might be too thin. the price for him will go down.” at last, the father had an idea. he and his son got hold of the donkey and tied each pair of its feet tight. they passed a pole between the two pairs of feet. the father put the front of the pole on his shoulders. the son put the back of the pole on his shoulders. in this way, the two of them could lift the donkey. they would carry the donkey that way. and that is how they set off to kompang. while going on their way, they were seen by villagers who could not believe their eyes. they laughed and laughed. “look!” they called out. “did you ever see such a thing? two men are carrying a donkey!” they called out, “old man! people do not carry a horse, or an ox. people do not carry a donkey! it is they that have to carry us on their backs!” “oh!” said the father. he and his son took down the donkey. they untied the feet. said the father, “we cannot both ride the donkey, for he is not strong enough to carry us both. ride alone on the donkey, and i will follow you.” and that is what they did. while passing through another village, the young man was asked, “where are you riding to, boy?” “to kompang,” he said. pointing, they asked, “and who is this old man behind you?” “my father,” said the boy. on hearing this, the villagers became mad. they said, “what a selfish son you are! why are you riding the donkey when you are strong enough to walk? you had better get down at once! let your old father be the one to ride the donkey.”

Engels

Laatste Update: 2020-10-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,272,992 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK