Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
saya rasa sangat mengantuk
i feel sleepy
Laatste Update: 2020-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya rasa sangat terharu sekali
i feel very moved
Laatste Update: 2020-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
buat hati saya rasa tenang
make my heart feel calm
Laatste Update: 2021-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya rasa sangat bersyukur kerana allah pinjamkan awak untuk saya
lend your heart to me
Laatste Update: 2021-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya baru sampai rumah. tiba tiba hati ini terasa sayu dan sedih . saya tak tahu kenapa
i just got home. suddenly this heart feels sad and sad. i do not know why
Laatste Update: 2020-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya rasa sangat terharu dan berbesar hati untuk bersama2 menjayakan program ini
i feel very overwhelmed.
Laatste Update: 2023-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya rasa sangat dihargai.. terima kasih banyak banyak selalu ada dengan saya
Laatste Update: 2020-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya rasa sangat bersalah kepada pesakit dan staff nurse atas kesilapan yang saya sudah lakukan
i feel very sorry to the patients and staff nurses for the mistake i made
Laatste Update: 2020-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saat awak ada dengan saya , saya akan merasakan kebahagian , tetapi ketika awak menjauh , saya rasa sangat sunyi
Laatste Update: 2020-07-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
awak saya rasa gembira sangat sangat kerana awak hadir di dalam hati saya
you i feel very very happy because you are present in my heart
Laatste Update: 2016-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya rasa lebih baik saya undur diri dari hidup awak supaya awak tak rasa beban nak kene jaga hati saya
Laatste Update: 2023-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya berasa sangat sedih kerana ibu bapanya sanggup bertarung nyawa merendah hujan dan panas untuk keselamatan anaknya.saya sungguh terharu kerana secara tiba tiba saya teringat kepada kedua ibu bapa saya dimana mereka sanggup mencari rezeki untuk kami sekeluarga makan dan menyara kami adik beradik.walaupun sakit mereka gagahkan diri juga untuk keluar mencari duit.saya sangat bersyukur kerana allah hadirkan saya di dalam keluarga sebergini.
i feel very sad because his parents are willing to fight for their lives under the rain and heat for the safety of their children. be brave too to go out looking for money. i am very grateful because god presented me in a family like this.
Laatste Update: 2021-01-14
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
babe saya betul- betul tidak mahu buat awak susah .. saya rasa serba salah bila awak buat semua ni .. saya amat hargai nya . saya nak awak tau saya sayang awak sepenuh hati saya
sorry i can't help you
Laatste Update: 2024-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nama saya mior naufal. pertama, sds caya ingin mengucapkan terima kasih kepada semua rakan rakan eft08 kerana banyak membantu dalam melakukan tugasan dan kerja kerja yang lain. saya juga ingin mngucapkan terima kasih kepada puan muzliza kerana banyak menunjuk ajar dalam subjek english ini. walaupun kita hanya berjumpa didalam talian, saya rasa sangat gembira kerana kita dapat berkenalan sesama sendiri dalam semester yang pertama ini. semoga rakan rakan saya semua dapat menajawap pspm dengan tenang d
my name is mior naufal. first, i would like to thank all of eft08’s fellow members for being so helpful in doing assignments and other work assignments. i would also like to thank mrs. muzliza for her much teaching in this english subject. even though we only met online, i feel very happy that we got to know each other in this first semester. hope all my frienan answer pspm calmly d
Laatste Update: 2021-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: