Je was op zoek naar: untuk simpan dalam store semula (Maleis - Engels)

Maleis

Vertalen

untuk simpan dalam store semula

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Engels

Info

Maleis

laci pop out untuk simpan butiran lain dalam

Engels

a pop out drawer to store other items in

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

folder untuk simpan

Engels

folders to save

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

simpan dalam _folder

Engels

save in _folder

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Maleis

hanya simpan dalam hati

Engels

haya

Laatste Update: 2020-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

& simpan dalam fail html:

Engels

& save to html file:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Maleis

laluan untuk simpan imej:

Engels

path to save image:

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

fail dialog untuk simpan url

Engels

file dialog to save a url

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

sebut satu nama simpan dalam hati

Engels

pegang satu nana dalam hati

Laatste Update: 2020-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

nama fail untuk simpan cekupan skrin

Engels

file name to save a screenshot

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

keyring digunakan untuk simpan kata laluan

Engels

a keyring used to store passwords

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

simpan dalam tatapan kawal saya dan kerajaanqlwysia

Engels

simpan dalam tatapan aaya

Laatste Update: 2019-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

semua itu akan saya simpan dalam memori saya.

Engels

all that i will keep in my memory.

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

mesti simpan dalam kotak untuk kekemasan

Engels

keep shoes in a box for neatness

Laatste Update: 2024-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

guna direktori semasa untuk "simpan sebagai ..."

Engels

use current directory for "save as ..."

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Maleis

saya akan simpan dalam buku diari antara awak dengan saya

Engels

i'll keep in the diary between you and me

Laatste Update: 2025-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

anda meminta untuk simpan objek berikut ke '% 1':

Engels

you have requested to save the following objects to '%1 ':

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

gagal mencipta direktori %s untuk simpan data persendirian. tiada data persendirian akan disimpan dalam sesi ini

Engels

failed to create directory %s to save private data. no private data will be saved in this session

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

pintasan papan kekunci untuk simpan ke kandungan tab semasa kepada fail

Engels

keyboard shortcut to save the current tab contents to file

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

laluan untuk simpan fail didalam (sila sediakan laluan penuh)

Engels

path to save the files in (please provide the full path)

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

d.o kalau office tutup or cuti sila simpan dalam kotak hitam yang di sediakan di luar

Engels

d.o if the office is closed or on holiday please keep it in the black box provided outside

Laatste Update: 2022-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,752,598,201 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK