Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
zone masa bandar
shirya zane daidai da fanel
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nabi ibrahim berkata: "sebenarnya lut ada di bandar itu".
ya ce: "lalle akwai lũɗu a cikinta!"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dan (semasa kedatangan mereka) datanglah penduduk bandar itu dengan gembira.
kuma mutãnen alƙaryar suka je sunã mãsu bushãra.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
turunlah kamu ke bandar kerana di sana kamu boleh dapati apa yang kamu minta itu".
ku sauka wani birni (daga cikin birane), lalle ne, kuna da abin da kuka rõƙa.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
penduduk bandar itu berkata pula: "sesungguhnya kami merasa nahas dan malang dengan sebab kamu.
suka ce: "lalle mũ munã shu'umci da ku!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dan bandar-bandar yang ditunggang balikkan itu, dia lah yang (mengangkatnya ke angkasa dan) menghempaskannya ke bumi;
da waɗanda aka birkice ƙasarsu, ya kãyar da su.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sesungguhnya ini adalah perbuatan tipu daya yang kamu lakukan dalam bandar ini kerana kamu hendak mengeluarkan penduduknya dari padanya. oleh itu, kamu akan mengetahui (akibatya).
lalle ne, wannan, haƙĩƙa, mãkirci ne kuka mãkirta a cikin birni, dõmin ku fitar da mutãnensa daga gare shi; to, da sannu zã ku sani."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dan tiadalah kami mengutus rasul - sebelummu (wahai muhammad) melainkan orang-orang lelaki dari penduduk bandar, yang kami wahyukan kepada mereka.
kuma ba mu aika ba a gabãninka fãce mazãje, munã wahayi zuwa gare su, daga mutãnen ƙauyuka.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"sesungguhnya kami (diutuskan) untuk menurunkan atas penduduk bandar ini azab dari langit, disebabkan mereka melakukan kejahatan (kufur dan maksiat)".
"lalle mũ, mãsu saukar da azãba ne daga sama a kan mutãnen wannan alƙarya sabõda abin da suka kasance sunã yi na fãsiƙanci."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak