Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sebenarnya mereka telah mendapati datuk nenek mereka berada dalam kesesatan;
in verità hanno trovato i loro avi smarriti
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"(yang sekian lama disembah oleh) kamu dan datuk nenek kamu yang dahulu?
sia voi che i vostri lontani antenati?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"iaitu allah tuhan kamu, dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu!"
allah, il vostro signore e il signore dei vostri avi più antichi?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"dan adakah juga datuk nenek kita yang telah lalu (akan dibangkitkan hidup semula)?"
e così [pure] i nostri avi?”.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
atau kerana telah datang kepada mereka sesuatu yang tidak pernah datang kepada datuk nenek mereka yang telah lalu?
forse è giunto loro qualche cosa che mai era pervenuta ai loro antenati?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ia berkata: "sesungguhnya kamu dan datuk-nenek kamu adalah dalam kesesatan yang nyata".
disse: “certo siete stati nell'errore più palese, voi e i vostri avi”.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
nabi musa menegaskan lagi: "dia lah tuhan yang memiliki dan memelihara kamu dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu."
disse [mosè]: “È il vostro signore, il signore dei vostri antenati più lontani!”.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ataupun kamu ada menyaksikan ketika allah menyuruh serta menentukan kepada kamu (atau kepada datuk nenek kamu) dengan yang demikian ini?"
eravate là quando allah ve lo ha ordinato?”.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
adakah (mereka akan menurut juga) sekalipun datuk nenek mereka tidak mengetahui apa-apa dan tidak pula mendapat hidayah petunjuk?
anche se i loro avi non possedevano scienza alcuna e non erano sulla retta via?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apa yang kamu sembah, yang lain dari allah, hanyalah nama-nama yang kamu menamakannya, kamu dan datuk nenek kamu, allah tidak pernah menurunkan sebarang bukti yang membenarkannya.
non adorate all'infuori di lui altro che nomi, che voi e i vostri avi avete inventato, e a proposito dei quali allah non ha fatto scendere nessuna prova.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"(jika tidak) maka bawakanlah datuk nenek kami (yang telah mati) kalau betul kamu orang-orang yang benar!"
fate risorgere i nostri avi, se siete veritieri”.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mereka berkata: "adakah engkau datang kepada kami supaya kami hanya menyembah allah semata-mata, dan meninggalkan apa yang pernah disembah oleh datuk nenek kami?
dissero: “sei venuto per far sì che adoriamo allah, l'unico, abbandonando quello che adoravano i nostri avi?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan dengan perkara ini, kami dan juga datuk nenek kami dahulu; ini hanyalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala".
già ci è stato promesso, a noi e ai nostri avi. non sono che favole degli antichi”.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak