Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kerap kali kami melihat engkau (wahai muhammad), berulang-ulang menengadah ke langit, maka kami benarkan engkau berpaling mengadap kiblat yang engkau sukai.
waarlijk, wij hebben gezien hoe jouw gezicht voortdurend tot de hemel wendde, daarom wenden wij jou (nu) naar een oiblah die jou welgevallig is.
(sebenarnya kiblat kamu ialah kaabah) dan tiadalah kami jadikan kiblat yang engkau mengadapnya dahulu itu (wahai muhammad), melainkan untuk menjadi ujian bagi melahirkan pengetahuan kami tentang siapakah yang benar-benar mengikut rasul serta membenarkannya dan siapa pula yang berpaling tadah (berbalik kepada kekufurannya) dan sesungguhnya (soal peralihan arah kiblat) itu adalah amat berat (untuk diterima) kecuali kepada orang-orang yang telah diberikan allah petunjuk hidayah dan allah tidak akan menghilangkan (bukti) iman kamu.
en zeker, dit (de verandering van de qiblah) was zwaar, behalve voor degenen die allah leiding gaf.