Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
garam.
Соль!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-garam yang dibuang.
- Пакетики из-под соли!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
air garam akan merosakkan...
Морская вода разъест ячейки...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- baik kau menghidu garam.
- Захвати с собой нашатыря. - Ты же доктор, Док.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-dalam siaran? garam?
Да, и как же?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- kamu ada minum air garam?
- Ты что, солёной воды напился?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
air garam baik untuk kaki awak.
Соленая вода полезна для твоей ноги.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sweetheart, anda akan lulus garam?
Ты не передашь мне соль?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sweetheart, anda boleh lulus garam?
Дорогая, ты не передашь соль?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
garam, gula, air, dan pengasam penyuntik.
Соль, сахар, воду и иглу для маринада.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kenapa kau simpan garam dalam kau puny...
Нафига здесь соль?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
garam ulat kering. mungkin baik untuk kamu.
В этот настой сушеных червяков добавляют.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
garam laut yang kita temui berpadanan dengan tempat tinggalnya.
Морская соль, что мы нашли соответствует тем местам.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
puan, kami menemui garam laut pada serpihan baju di pedang hung yip.
Мадам, мы нашли морскую соль на клочке ткани с меча Хунг Йипа.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bayangkan meja ini adalah kasino, garam and pengisar lada ini sebagai pemerhati.
Хорошо, допустим, этот стол - зал казино, и солонки - это наблюдатели.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ayahnya prem dan saya juga bertengkar.... ....setelah saya menambahkan garam dalam makanan ibunya.
Мы тоже с отцом Према ссорились бывало. Однажды я специально пересолила еду для его мамы.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dia menggunakan garam laut untuk menebalkan kulit, supaya dapat menahan pukulan yang lebih lama.
Он пользуется крупнозернистой морской солью чтобы его кожа грубела и он выдерживал длительное избиение.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tapi aku beri jaminan yang 160 hari perjalanan ke sana, tidak akan ada apa-apa melainkan garam.
Но я уверяю, что 160 дней в пути по этой дороге будет все тот же солончак.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sila, semua yang saya perlukan adalah jarum pengasam, sedikit garam, sedikit gula, pasangan botol air.
Мне нужна лишь поварская игла, немного соли и сахара, пару бутылок воды.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"'akulah cahaya pertama ketika aku melihat wajahnya pada padang rumput, "dan oleh kerana itu aku kembali, hari demi hari, terpesona, "cuka adalah air garam yang membuatkan hatiku, tak pernah...
В лучах рассвета средь вереска ее лицo я увидал и вoзвращался каждый день туда пoд властью чар, как уксусoм мне сердце жглo...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak