Je was op zoek naar: sebagaimana (Maleis - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

Turkish

Info

Malay

sebagaimana

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Turks

Info

Maleis

_kembangkan alias sebagaimana anda taip

Turks

_yazarken takma adları gerçek adlara dönüştür

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

tidak sekali-kali (sebagaimana yang diharapkannya)!

Turks

fakat ne mümkün!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

ketahuilah! kebinasaanlah akhirnya bagi penduduk madyan, sebagaimana binasanya kaum thamud.

Turks

bakıp görün ki, medyen de tıpkı semûd gibi, dönüşü olmayan bir gidişle gitti.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

dia lah yang membentuk rupa kamu dalam rahim (ibu kamu) sebagaimana yang dikehendakinya.

Turks

ana rahminde sizi dilediği gibi şekillendiren o'dur.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

dan bukanlah al-quran itu perkataan seorang penyair (sebagaimana yang kamu dakwakan.

Turks

bir şairin sözü değildir o.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

"mengapa kamu tidak bertolong-tolongan (sebagaimana yang kamu dakwakan dahulu?"

Turks

"neden bir birinize yardım etmiyorsunuz?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Maleis

kamu diwajibkan berpuasa sebagaimana diwajibkan atas orang-orang yang dahulu daripada kamu, supaya kamu bertaqwa.

Turks

oruç sizden önce gelip geçmiş ümmetlere farz kılındığı gibi size de farz kılındı. umulur ki korunursunuz.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

kamu mengajar serta melatihnya (adab peraturan berburu) sebagaimana yang telah diajarkan allah kepada kamu.

Turks

o halde onların sizin için tuttuklarından da yiyin ve üzerine allah'ın adını anın.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

adakah kamu pula hendak meminta dari rasul kamu sebagaimana diminta dari nabi musa (oleh kaumnya) dahulu?

Turks

daha önce musa'dan istendiği gibi, siz de elçinizden isteklerde mi bulunmayı arzuluyorsunuz?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

(demikianlah wasiat nabi yaakub, bukan sebagaimana yang kamu katakan itu wahai orang-orang yahudi)!

Turks

yakup can verirken tanık olsaydınız.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

(sebenarnya bukanlah sebagaimana yang kamu dakwakan) bahkan kamu semuanya adalah manusia biasa di antara manusia-manusia lain yang diciptakannya.

Turks

hayır, siz de o'nun yaratıklarından birer insansınız.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

sebagaimana terpalingnya mereka itu (daripada menyembah allah), terpaling juga orang-orang yang mengingkari keterangan-keterangan allah.

Turks

allah'ın ayet ve mucizelerini red edenler işte böyle saptırılırlar.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

tidak sekali-kali (sebagaimana yang diharapkannya)! sesungguhnya neraka (yang disediakan baginya) tetap menjulang-julang apinya,

Turks

fakat imkanı yok; şüphe yok ki cehennem alevalev yanmadadır.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

(bukan sebagaimana yang mereka sangka) bahkan utusan-utusan kami (malaikat) yang menjaga mereka, ada menulis segala yang mereka lakukan.

Turks

doğrusu, yanlarındaki elçilerimiz kaydetmektedirler.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,633,001 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK