Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
informazzjoni minn dak li jipproċessa
informacje dostarczane przez przetwórcę
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jipproċessa wieħed wara l-ieħor il-prodotti msemmija.
przetwarzania wymienionych produktów z zachowaniem kolejności.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tagħmir, tagħmir li jipproċessa d-dejta u spejjeż tat-tħaddim
sprzęt, urządzenia do przetwarzania danych i koszty operacyjne
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
-jew ta'min jipproċessa, jew ta'bejjiegħ stabbilit fil-komunità.
lub przetwórcy, lub sprzedawcy mającego siedzibę we wspólnocie.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tal-fabbrikant jew ta' min jipproċessa, jew ta' bejjiegħ stabbilit fil-komunità.
lub przetwórcy, lub sprzedawcy mającego siedzibę we wspólnocie.
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hu jipproċessa d-dejta personali tiegħek għal skopijiet deskritti hawn taħt biss; ma jxandarhiex għal skopijiet kummerċjali.
z tego względu dane osobowe przetwarza się wyłącznie w celach wymienionych poniżej i nie wykorzystuje się ich w celach marketingowych.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
operazzjonijiet wara l-ipproċessar b’kuntratt (mingħajr trasferiment tas-sjieda lejn min jipproċessa)
operacje następujące po przetwarzaniu w ramach umowy (bez przeniesienia prawa własności na przetwarzającego)
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
3. ir-reċipjent għandu jipproċessa d-data personali biss għall-għanijiet li għalihom tkun ġiet trasmessa.
3. odbiorca przetwarza dane osobowe tylko do celów, dla których zostały one przekazane.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2. kull stat membru għandu jinnomina lid-dipartiment doganali kompetenti biex jirċievu u jipproċessa l-applikazzjonijiet għall-azzjoni.
2. każde państwo członkowskie wyznacza właściwe służby celne, które są właściwe do przyjmowania i rozpatrywania wniosków o podjęcie działania.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
[9] iċ-ċentru ta'galati għandu faċilitajiet xierqa sabiex jipproċessa u jakkomoda sa 250 persuna li qed ifittxu kenn.
[9] centrum w galati dysponuje obiektami odpowiednimi do przyjęcia i zakwaterowania do 250 osób ubiegających się o azyl.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(a) iċaħħdu aċċess lill-persuni mhux awtorizzati għal tagħmir li jipproċessa informazzjoni użat għal proċessar ta'informazzjoni personali;
a) uniemożliwiania osobom nieuprawnionym dostępu do sprzętu używanego do przetwarzania danych osobowych;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2. l-uffiċjal għandu partikolment jevita li jipproċessa data personali għal raġunijiet mhux leġittmi jew li jittrasmetti dan it-tip ta'data lil persuni mhux awtoriżżati.
2. urzędnik unika w szczególności przetwarzania danych osobowych w celach prawnie niedozwolonych lub przekazywania ich osobom nieuprawnionym.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jkollu l-istallazzjonijiet tekniċi approrpjati sabiex jipproċessa kwantità medja ta’ mill-inqas żewġ tunnellati metriċi ta’ butir konċentrat kull xahar;
posiada właściwe instalacje techniczne do przetwórstwa średnio co najmniej dwie tony koncentratu masła miesięcznie;
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il-[ niżżel l-isem tal-bĊ] għandu jkun awtorizzat, sabiex iħallas( settle) ordnijiet ta » ħlas, jipproċessa u jittrasferixxi d-data meħtieġa lill-provveditur tas-servizz tan-netwerk.
[ nazwa bc] jest upoważniony do przetwarzania i przekazywania dostawcy usług sieciowych niezbędnych danych w celu dokonania rozliczenia zleceń płatniczych.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: