Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il-madejra (pt)
kanárske ostrovy(Šp)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
minbarra l-madejra.
okrem madeiry.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(e) għall-portugal, l-emissjonijiet fil-madejra u fl-ażores.
e) pre portugalsko: emisie na madeire a azorách.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
poseima: programm tal-għażliet speċifiċi biex jilqgħu għan-natura remota uµinsulari ta’ madejra uµl-gżejjer azores
poseima: program možností vzťahujúcich sa osobitne na odľahlosť a ostrovný charakter ostrova madeira a azorských ostrovov
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
artikolu 349 billi jittieħed kont tas-sitwazzjoni strutturali soċjali u ekonomika tal-gwadelup, tal-gujana franċiża, tal-martinique, ta » réunion, ta » saint barthélemy, ta » saint martin, l-azores, il-madejra u l-gżejjer kanarji, li hija aktar ikkumplikata bid-distanza u l-insularità tagħhom, bid-daqs żgħir, bit-topografija u l-klima diffiċli, bid-dipendenza ekonomika fuq ftit prodotti, li l-permanenza u l-kumbinazzjoni tagħhom jirrestrinġu bi kbir l-iżvilupp tagħhom, il-kunsill fuq proposta mill-kummissjoni u wara li jikkonsulta l-parlament ewropew, għandu jadotta miżuri speċifiċi bl-għan li, partikolarment, jistabbilixxu l-kondizzjonijiet ta » l-applikazzjoni tat-trattati presenti għal dawk ir-reġjuni, inklużi lpolitiki komuni.
v prípadoch, na ktoré sa vzťahuje článok 267 zmluvy o fungovaní európskej únie, rozhodnutie vnútroštátneho súdu okrem toho oznamuje tajomník súdneho dvora štátom, ktoré nie sú členskými štátmi, ale ktoré sú zmluvnými stranami dohody o európskom hospodárskom priestore, a taktiež dozornému úradu ezvo uvedenému v tejto dohode, a ktoré môžu do dvoch mesiacov od oznámenia predložiť súdnemu dvoru svoje vyjadrenia alebo písomné pripomienky, ak sa vec týka jednej z oblastí uplatňovania tejto dohody. ak dohoda týkajúca sa osobitnej predmetnej záležitosti uzavretá radou a jedným alebo viacerými nečlenskými štátmi ustanovuje, že tieto štáty sú oprávnené predložiť stanoviská k prípadu alebo písomné pripomienky, ak súd alebo tribunál členského štátu uvádza ako súdny dvor na predbežné konanie v otázke spadajúcej pod dohodu, rozhodnutie vnútroštátneho súdu alebo tribunálu obsahujúce túto otázku sa takisto oznámi nečlenským štátom, ktorých sa to týka.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: