Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
he iti te rewena, rewenatia ake te puranga katoa
خميرة صغيرة تخمّر العجين كله.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
heoi ka kawea ia ki te urupa; kei te puranga he wahi mona
هو الى القبور يقاد وعلى المدفن يسهر.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kapi tonu te puranga i ona pakiaka, e kitea ana e ia te wahi kamaka
واصوله مشتبكة في الرجمة فترى محل الحجارة.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko te poropitianga mo ramahiku. nana, kua kore a ramahiku hei pa; ka puranga kau
وحي من جهة دمشق. هوذا دمشق تزال من بين المدن وتكون رجمة ردم
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a apoapohia ana e ratou, puranga atu, puranga atu: a, piro ana te whenua
وجمعوها كوما كثيرة حتى أنتنت الارض.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko te takai mea whakapaipai i roto i te puranga kohatu, ko tona rite kei te tangata e whakakororia ano i te wairangi
كصرّة حجارة كريمة في رجمة هكذا المعطي كرامة للجاهل.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na i noho ia ki nga pa mahue, ki nga whare kahore i nohoia e te tangata, meake nei waiho hei puranga
فيسكن مدنا خربة بيوتا غير مسكونة عتيدة ان تصير رجما.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he mea huihui e ia nga wai o te moana, ano he puranga; he mea whawhao e ia te rire ki nga pakoro
يجمع كندّ امواه اليم يجعل اللجج في اهراء.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka mea a rapana, hei kaiwhakaatu tenei puranga i tenei ra ki a taua. na reira i huaina ai tona ingoa ko kareere
وقال لابان هذه الرجمة هي شاهدة بيني وبينك اليوم. لذلك دعي اسمها جلعيد.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i mea ano a rapana ki a hakopa, titiro ki tenei puranga, a titiro hoki ki tenei pou i waiho iho nei e ahau i waenganui i a taua
وقال لابان ليعقوب هوذا هذه الرجمة وهوذا العمود الذي وضعت بيني وبينك.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na te hau hoki o tou ihu i haupu ai nga wai; i tu ake nga roma, ano he puranga, a whakatotoka ana te rire i te takere o te moana
وبريح انفك تراكمت المياه. انتصبت المجاري كرابية. تجمّدت اللجج في قلب البحر.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na, no te taenga mai o hetekia ratou ko nga rangatira ka kite i nga puranga, whakapai ana ratou i a ihowa, i tana iwi hoki, i a iharaira
وجاء حزقيا والرؤساء ورأوا الصّبر فباركوا الرب وشعبه اسرائيل.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko te hunga i kai i nga mea papai, kei te noho mokemoke i nga ara: ko te hunga i whakatupuria i roto i nga kakahu ngangana, kei te awhi i nga puranga paru
الذين كانوا ياكلون المآكل الفاخرة قد هلكوا في الشوارع. الذين كانوا يتربون على القرمز احتضنوا المزابل.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kahore ranei koe i rongo naku tena i mea i mua noa atu, a naku tena i hanga o nga ra onamata? no naianei kua meinga e ahau, ko koe hei mea i nga pa taiepa hei puranga rukerukenga
ألم تسمع. منذ البعيد صنعته منذ الايام القديمة صوّرته. الآن اتيت به. فتكون لتخريب مدن محصّنة حتى تصير روابي خربة.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e ihowa, e to matou atua, ko tenei puranga katoa kua pae nei i a matou hei hanga i tetahi whare mou, mo tou ingoa tapu, na tou ringa enei, nau hoki te katoa
ايها الرب الهنا كل هذه الثروة التي هيأناها لنبني لك بيتا لاسم قدسك انما هي من يدك ولك الكل.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hei kaiwhakaatu tenei puranga, hei kaiwhakaatu ano hoki tenei pou, moku kei haere ki tua atu o tenei puranga ki a koe, mou hoki kei haere ake ki ahau ki tua o tenei puranga, o tenei pou hoki, mo te kino
شاهدة هذه الرجمة وشاهد العمود اني لا اتجاوز هذه الرجمة اليك وانك لا تتجاوز هذه الرجمة وهذا العمود اليّ للشرّ.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ka whakahoki te kingi, ka mea ki nga karari, kua ngaro taua mea i ahau: ki te kore e whakakitea mai e koutou ki ahau te moe me tona tikanga hoki, ka haehaea koutou, a ka meinga o koutou whare hei puranga paru
فاجاب الملك وقال للكلدانيين قد خرج مني القول ان لم تنبئوني بالحلم وبتعبيره تصيرون إربا إربا وتجعل بيوتكم مزبلة.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a, ina tatu nga kapu o nga waewae o nga tohunga e amo ana i te aaka a ihowa, a te ariki o te ao katoa, ki nga wai o horano, ka motuhia nga wai o horano, ara nga wai e rere mai ana i runga; a ka tu ake, kotahi ano puranga
ويكون حينما تستقر بطون اقدام الكهنة حاملي تابوت الرب سيد الارض كلها في مياه الاردن ان مياه الاردن المياه المنحدرة من فوق تنفلق وتقف ندا واحدا.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: