Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nui te aroha
much love
Laatste Update: 2020-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a, he tino nui te matekai o te whenua
die teuerung aber drückte das land.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me ako marie te wahine kia nui te ngohengohe
ein weib lerne in der stille mit aller untertänigkeit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ehara nui te pumahara kia uta i te ataahua ras
nicht genug speicher, um das ras-bild zu laden
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
na he nui te reo i puaki i a ihu, a hemo ake
aber jesus schrie laut und verschied.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka atawhai te atua ki nga kaiwhakawhanau; a ka nui haere te iwi, a kaha rawa ana
darum tat gott den wehmüttern gutes. und das volk mehrte sich und ward sehr viel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e kimi ana ia i te huruhuru hipi, i te muka, a ka ngakau nui te mahi a ona ringa
sie geht mit wolle und flachs um und arbeitet gern mit ihren händen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kia whakamataratia e ihowa nga tangata ki tawhiti, a ka nui te whakarerenga i waenganui i te whenua
denn der herr wird die leute fern wegtun, daß das land sehr verlassen wird.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ka tokomaha te hunga kino, ka nui te he: ka kite ia te hunga tika i to ratou hinganga
wo viele gottlose sind, da sind viel sünden; aber die gerechten werden ihren fall erleben.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka kake haere a ihu te whakaaro nui, te kaumatua, ka paingia ano e te atua, e te tangata
und jesus nahm zu an weisheit, alter und gnade bei gott und den menschen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ka pikitia e te tangata whakaaro nui te pa o nga marohirohi, ka taka hoki i a ia te kaha i whakawhirinaki ai ratou
ein weiser gewinnt die stadt der starken und stürzt ihre macht, darauf sie sich verläßt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
otiia ki te horapa nui te patito ki te kiri i muri i te whakakorenga o tona poke
frißt aber der grind weiter an der haut, nachdem er rein gesprochen ist,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
katahi ratou ka hamama, he nui te reo, ka puru i o ratou taringa, a kotahi tonu te omanga atu ki a ia
sie schrieen aber laut und hielten ihre ohren zu und stürmten einmütig auf ihn ein, stießen ihn zur stadt hinaus und steinigten ihn.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e mohiotia ai te whakaaro nui, te ako; e kitea ai nga kupu o te matauranga
zu lernen weisheit und zucht, verstand
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ma te nui hoki o te whakaaro ka nui ai te pouri: a ko te tangata e whakaneke ake ana i te matauranga e whakaneke ake ana i te mamae
denn wo viel weisheit ist, da ist viel grämens; und wer viel lernt, der muß viel leiden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
katahi ka nui atu te karanga a te iwi, ratou ko a ratou wahine, he whakahe mo o ratou tuakana, teina, mo nga hurai
und es erhob sich ein großes geschrei des volkes und ihrer weiber wider ihre brüder, die juden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ki te pai hoki ta ratou mahi rikona, ka whiwhi ratou ki te turanga pai mo ratou, ka nui hoki to ratou maia i runga i te whakapono ki a karaiti ihu
welche aber wohl dienen, die erwerben sich selbst eine gute stufe und eine große freudigkeit im glauben an christum jesum.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na he wharahi, he nui te pa, he torutoru ia nga tangata o roto; kahore hoki nga whare kia hanga
die stadt aber war weit von raum und groß, aber wenig volk darin, und die häuser wurden nicht gebaut.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ka nui ia, ka kiia hoki ko te tama a te runga rawa: a ka hoatu ki a ia e te ariki, e te atua, te torona o rawiri, o tona papa
der wird groß sein und ein sohn des höchsten genannt werden; und gott der herr wird ihm den stuhl seines vaters david geben;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka moe a hohepa i tetahi moe, a ka korerotia e ia ki ona tuakana; ka nui haere ano to ratou kino ki a ia
dazu hatte joseph einmal einen traum und sagte zu seinen brüdern davon; da wurden sie ihm noch feinder.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: