Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
oku tuakana
my sisters
Laatste Update: 2022-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tēnā koe oku tuakana
my brothers don't
Laatste Update: 2022-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko kama raua ko pua oku tuakana
army soldier
Laatste Update: 2021-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko te ingoa o oku tuakana ko
my brothers name is zac
Laatste Update: 2021-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ki oku tuakana me nga tuahine konei tanu ahau
Laatste Update: 2020-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko ahau te tuakana o te whanau mai i oku tuakana
i am the oldest of my siblings
Laatste Update: 2022-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na kia mohio koutou, e oku tuakana, na tenei tangata te murunga hara e kauwhautia nei ki a koutou
be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka mea a hakopa ki a ratou, e oku tuakana, no hea koutou? a ka mea ratou, no harana matou
and jacob said unto them, my brethren, whence be ye? and they said, of haran are we.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka mea ia, e rapu ana ahau i oku tuakana: tena koa, whakaaturia mai ki ahau, kei hea ratou e whangai ana i te kahui
and he said, i seek my brethren: tell me, i pray thee, where they feed their flocks.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka titiro pu a paora ki te runanga, ka mea, e oku tuakana, tika tonu ki toku mahara taku whakahaere i te aroaro o te atua, a taea noatia tenei ra
and paul, earnestly beholding the council, said, men and brethren, i have lived in all good conscience before god until this day.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ano ra ko paora, kihai ahau i matau, e oku tuakana, ko ia te tohunga nui: kua oti hoki te tuhituhi, aua e korerotia kinotia te rangatira o tou iwi
then said paul, i wist not, brethren, that he was the high priest: for it is written, thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ka whakaora hoki koutou i toku papa, i toku whaea, i oku tungane, i oku tuakana, me a ratou mea katoa, a ka araarai i a matou kei mate
and that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka haere atu ki a ratou te tangata nona te whare, ka mea ki a ratou, kaua ra, e oku tuakana, kaua e mahia te mea kino; kua tae mai nei hoki tenei tangata ki toku whare, kaua tenei mea poauau e meatia
and the man, the master of the house, went out unto them, nay, my brethren, nay, i pray you, do not so wickedly; seeing that this man is come into mine house, do not this folly.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a, no ka kite a paora no nga haruki etahi, ko etahi no nga parihi, ka karanga ia i roto i te runanga, e oku tuakana, he parihi ahau, he tama na nga parihi: ko te aranga o te hunga mate e tumanakohia nei te mea e whakawakia nei ahau
but when paul perceived that the one part were sadducees, and the other pharisees, he cried out in the council, men and brethren, i am a pharisee, the son of a pharisee: of the hope and resurrection of the dead i am called in question.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i mea mai hoki ia, tukua ahau kia haere, he patunga tapu hoki ta to matou hapu i taua pa; na toku tuakana pu ano hoki ahau i poroaki mai: na ki te mea kua manakohia ahau e koe, tukua ahau kia rere atu kia kite i oku tuakana. koia ia te haere mai ai ki te tepu a te kingi
and he said, let me go, i pray thee; for our family hath a sacrifice in the city; and my brother, he hath commanded me to be there: and now, if i have found favour in thine eyes, let me get away, i pray thee, and see my brethren. therefore he cometh not unto the king's table.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka mea a hohepa ki ona tuakana, ki te whare ano hoki o tona papa, ka haere ahau ki runga, ki te korero ki a parao, ki te mea ki a ia, kua tae mai ki ahau oku tuakana, me te whare o toku papa, i noho ra i te whenua o kanaana
and joseph said unto his brethren, and unto his father's house, i will go up, and shew pharaoh, and say unto him, my brethren, and my father's house, which were in the land of canaan, are come unto me;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka haere a hohepa, ka korero ki a parao, ka mea, kua tae mai toku papa me oku tuakana, me a ratou kahui, a ratou kau, a ratou mea katoa, i te whenua o kanaana; na, kei te whenua ratou o kohena
then joseph came and told pharaoh, and said, my father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of canaan; and, behold, they are in the land of goshen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: