Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
e mihi ana
i'm sorry
Laatste Update: 2019-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e mihi ana koe
you're welcome
Laatste Update: 2021-05-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wawe ana
we are sorry
Laatste Update: 2021-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e mihi ana ki a koe
you are welcome
Laatste Update: 2020-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e mihi ana ki a koutou katoa
Laatste Update: 2021-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ki taku hoa e mihi ana mo to tautoko
to my friend thank you for your care and support
Laatste Update: 2021-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e mihi ki a koutou
congratulations to
Laatste Update: 2021-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e mihi ki a koe e hoa
thank you friend
Laatste Update: 2022-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e mihi ana ki ngā tohu o nehe, o otepoti e noho nei au
thanks to the landmarks of dunedin where i live
Laatste Update: 2022-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he maha nga manaakitanga e mihi ana taku whanaunga ki te ao taku iramutu
many blessings my cousin welcome to the world my nephew
Laatste Update: 2021-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kei tengaro koe i runga e taku teina e aroha ana, e mihi ana ki a koev reminisce
i love you have a good day
Laatste Update: 2023-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e aroha ana ahau ki a koe, e mihi ana ki a korua i te mea e mohio ana korua
i love and miss you more than you'll ever kn
Laatste Update: 2023-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e mihi ana maua ko frank ki nga taangata katoa kua tae mai ki te awhina i a ia ki a frank i te ra tuaahu
frank and i would like to thank everyone for coming to help him celebrate his 60th birthday irthday.
Laatste Update: 2021-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na koutou e tangi na koutou e mihi na koutou i tuku at te kopu te whenua
it should be ours
Laatste Update: 2022-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aue te mate mo te hunga e maranga wawe ana i te ata ki te whai i te wai kaha; e kawe ana i te roa o te po, nawai a ka tahuna e te waina
woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i tino whakatupato hoki ahau i o koutou matua i te ra i kawea mai ai ratou e ahau i te whenua o ihipa, a taea noatia tenei ra, maranga wawe ana ahau, whakatupato ana; mea ana, whakarongo ki toku reo
for i earnestly protested unto your fathers in the day that i brought them up out of the land of egypt, even unto this day, rising early and protesting, saying, obey my voice.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he ahakoa ra, i unga atu e ahau aku pononga katoa, nga poropiti, ki a koutou, maranga wawe ana ahau ki te unga i a ratou; i mea ahau, kaua ra e mahia tenei mea whakarihariha e kino nei ahau
howbeit i sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, oh, do not this abominable thing that i hate.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a i unga tangata a ihowa, te atua o o ratou matua, ara ana karere ki a ratou; maranga wawe ana ia ki te tono, he tohu hoki nana i tana iwi, i tona nohoanga
and the lord god of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no te ra i haere mai ai o koutou matua i te whenua o ihipa tae mai ki tenei ra taku tononga atu i aku pononga katoa, i nga poropiti, ki a koutou, maranga wawe ana ahau i tenei ra, i tenei ra, unga ana ratou e ahau
since the day that your fathers came forth out of the land of egypt unto this day i have even sent unto you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e mihi ahau ki a ngā kaiako katoa i te wananga o raukawa e tika ana te kōrero i ō māori tūpuna: “ko te reo te mauri o te mana māori”. mā te kōrero te reo e pakari i tātou. tēnā koutou, tēnā koutou, tēnā koutou katoa.
i would like to thank all the teachers at te wananga o raukawa. it is true to say of our māori ancestors: “language is the lifeblood of māori identity”. speaking the language makes us strong. greetings, greetings, greetings to you all.
Laatste Update: 2021-05-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: