Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kaitohutohu
adviser
Laatste Update: 2013-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko taku mahi he tino kaitohutohu
my job is a principal advisor in parks services
Laatste Update: 2021-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kaitohutohu mātauranga
senior adviser network
Laatste Update: 2022-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he anoa
a lot and i read too
Laatste Update: 2022-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he patai
i have a question
Laatste Update: 2023-10-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
he tinihanga?
greetings mother
Laatste Update: 2022-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he kaitohutohu mahi ahau i new zealand school trustees association
i am an employment advisor at
Laatste Update: 2023-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kahore nei ona kaitohutohu, ona kaitirotiro, ona rangatira
which having no guide, overseer, or ruler,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he tangata he tangata he tangata
i would say that
Laatste Update: 2021-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a ka riri a parao ki ana kaitohutohu tokorua, ki te tino kaiwhakainu raua ko te tino kaihanga taro
and pharaoh was wroth against two of his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
engari e meatia ana e nga kaitohutohu, e nga kaititiro, kia taea ra ano te wa i whakaritea e te papa
but is under tutors and governors until the time appointed of the father.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka whakatata ratou ki te kaitohutohu o te whare o hohepa, ka korero ki a ia i te kuwaha o te whare
and they came near to the steward of joseph's house, and they communed with him at the door of the house,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
haunga nga rangatira o nga kaitohutohu a horomona i whakahau nei i te mahi, e toru mano e toru rau aua kaiwhakahau i nga kaimahi i te mahi
beside the chief of solomon's officers which were over the work, three thousand and three hundred, which ruled over the people that wrought in the work.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
katahi ka oho mai ko roeke eromi, he kaitohutohu no nga tangata a haora, ka mea, i kite ahau i te tama a hehe e haere ana ki nopo, ki a ahimereke tama a ahitupu
then answered doeg the edomite, which was set over the servants of saul, and said, i saw the son of jesse coming to nob, to ahimelech the son of ahitub.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka whakahoki te kaitohutohu i nga kaikokoti, ka mea, ko te kotiro moapi tenei i hoki tahi mai nei raua ko naomi i te whenua o moapa
and the servant that was set over the reapers answered and said, it is the moabitish damsel that came back with naomi out of the country of moab:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka ui ia ki aua kaitohutohu a parao, i puritia tahitia nei me ia i te whare o tona ariki, ka mea, he aha i whakapoururu ai o korua kanohi inaianei
and he asked pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, wherefore look ye so sadly to day?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko kepere tama a uri i te whenua o kireara, i te whenua o hihona kingi o nga amori raua ko oka kingi o pahana; ko ia anake hoki te kaitohutohu o te whenua
geber the son of uri was in the country of gilead, in the country of sihon king of the amorites, and of og king of bashan; and he was the only officer which was in the land.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka whakahau ia ki te kaitohutohu o tona whare, ka mea, whakakiia nga peke a aua tangata ki nga kai e taea te whawhao ki roto, me maka ano te moni a tenei, a tenei, ki te waha o tana peke
and he commanded the steward of his house, saying, fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: