Je was op zoek naar: he pai tōku whare ki ahau nā te mea he (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

he pai tōku whare ki ahau nā te mea he

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

ko ahau nā te mea ko tātau

Engels

i am because you were

Laatste Update: 2023-05-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

he pai ke te ringa ki i runga i te ata noho, i nga ringa ki e rua, ki te mea he ruha, he whai noa i te hau

Engels

better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ki te mea he teka tenei ko wai hei whakateka ki ahau, hei whakakahore i taku korero

Engels

and if it be not so now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ka mea, e toku ariki, ki te mea he pai toku ki tau titiro, kaua ra e kapea tau pononga

Engels

and said, my lord, if now i have found favour in thy sight, pass not away, i pray thee, from thy servant:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

kia puta tau mahi moku, e te atua, e te ariki, he whakaaro ki tou ingoa: na te mea he pai tau mahi tohu, whakaorangia ahau

Engels

but do thou for me, o god the lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ehara ianei i te tika kia meatia e ahau taku e pai ai ki aku mea? he kino oti tou kanohi no te mea he pai ahau

Engels

is it not lawful for me to do what i will with mine own? is thine eye evil, because i am good?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

i puta mai ano te kupu a ihowa ki ahau, i mea, he aha te mea e kite na koe, e heremaia? ano ra ko ahau, he peka aramona taku e kite nei

Engels

moreover the word of the lord came unto me, saying, jeremiah, what seest thou? and i said, i see a rod of an almond tree.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ano ra ko ehetere, ki te mea he pai ki ta te kingi, kia haere mai te kingi raua ko hamana aianei ki te hakari kua oti i ahau te taka mana

Engels

and esther answered, if it seem good unto the king, let the king and haman come this day unto the banquet that i have prepared for him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ko ou he, murua ake e ahau, me te mea he kapua matotoru; ko ou hara, me te mea he kapua: hoki mai ki ahau; naku hoki koe i hoko

Engels

i have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for i have redeemed thee.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na kua kino ahau ki te ora; no te mea he he ki ahau te mahi e mahia ana i raro i te ra: he horihori katoa hoki, he whai kau i te hau

Engels

therefore i hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na, ki te mea tetahi kia he tetahi o enei mea nonohi e whakapono nei ki ahau, he pai ke ki a ia me i whakairia tetahi kohatu mira ki tona kaki, a ka maka ia ki te moana

Engels

and whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

tena ano kei a koe etahi ingoa ouou nei i harariha, kahore nei i poke o ratou kakahu; ka haereere tahi ena me ahau, he ma nga kakahu; no te mea he pai ratou

Engels

thou hast a few names even in sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

i mea ano ia ki a ratou, ko wai o koutou ki te mea he hoa tona, a ka tae atu ki a ia i waenganui po, ka mea ki a ia, e hoa, homai ki ahau etahi taro, kia toru

Engels

and he said unto them, which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, friend, lend me three loaves;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na ka mea ahau ki a ratou, ki te mea he koura to tetahi, whakiia mai. na ka homai e ratou ki ahau: a maka ana e ahau ki te ahi; a puta ake ko te kuao kau nei

Engels

and i said unto them, whosoever hath any gold, let them break it off. so they gave it me: then i cast it into the fire, and there came out this calf.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ko ahau nei ia, ehara i te mea he nui atu oku whakaaro i o tetahi tangata ora, i whakapuakina ai tenei mea ngaro ki ahau; engari kia whakakitea ai tona tikanga ki te kingi, kia mohio ai hoki koe ki nga whakaaro o tou ngakau

Engels

but as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that i have more than any living, but for their sakes that shall make known the interpretation to the king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ano ra ko ihowa ki ahau, kaua e mea, he tamariki ahau: no te mea, ahakoa ko wai te hunga e unga atu ai koe e ahau, me haere tonu koe, me korero hoki e koe nga mea katoa e whakahaua e ahau ki a koe

Engels

but the lord said unto me, say not, i am a child: for thou shalt go to all that i shall send thee, and whatsoever i command thee thou shalt speak.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a ki te ki ahau, e kore ahau e whakahua i a ia, e kore ano hoki e korero i runga i tona ingoa a muri ake nei; na ka ka i roto i toku ngakau me te mea he ahi e ngiha ana, tutaki iho ki roto ki oku whenua, a ka ruha ahau i te koromaki, a kahore e t aea e ahau te pupuri

Engels

then i said, i will not make mention of him, nor speak any more in his name. but his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and i was weary with forbearing, and i could not stay.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

i te mutunga o nga tau e whitu me tuku e koutou tona tuakana, tona teina, ki te mea he hiperu i hokona ki a koe, a kua mahi ki a koe e ono nga tau, me tuku e koe kia haere noa atu i tou taha: otira kihai o koutou matua i rongo ki ahau, kihai ano o ratou taringa i anga mai

Engels

at the end of seven years let ye go every man his brother an hebrew, which hath been sold unto thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

me te mea he kopere na ratou o ratou arero e whakapikoa ana hei korero teka: kua tupu kaha ake ratou i runga i te whenua, kahore ia mo te pono; engari e koni atu ana i te kino ki te kino, kahore hoki o ratou mohio ki ahau, e ai ta ihowa

Engels

and they bend their tongues like their bow for lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the lord.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

tena koutou e hoa! ko te tumanako kei te ora koe. i te rua tekau tae noa ki te rua tekau ma whitu o nga ra o oketopa o tenei tau kei te pirangi au ki te haere ki akarana mo te wiki mo te haerenga tawhiti, me taku hiahia kia uru mai koe ki ahau. mena ka whakatau koe kia piri mai ki ahau ka mahi maatau i nga mahi penei i te peke atu i te pourewa o te rangi, te haere ki te pito o rainbows, te hokohoko, me te ra spa. he pai ki ahau kia kaua e mahi i nga mahi wai no te mea ka nui noa atu taku waahi ki roto i taku tueke mo te kakahu mo te kakahu kotahi ia ra kaore au e whai waahi mo nga kakahu kaakahu.

Engels

hello my friend! i hope you're well. on the twentieth until the twenty seventh of october this year i would like to go to auckland for a week as a get away trip and i would love for you to join me. if you decide to join me we would do activities such as jumping off the sky tower, going to rainbows end, shopping, and a spa day. i prefer not to do aquatic activities because i wont have enough space in my suitcase for spare clothes.

Laatste Update: 2020-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,389,747 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK