Je was op zoek naar: homai nga putea (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

homai nga putea

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

homai nga rako kowhai

Engels

give me fruit

Laatste Update: 2022-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na wai i whakanoho nga whakaaro nunui ki nga wahi o roto? na wai i homai nga mahara ki te ngakau

Engels

who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka mea te kingi o horoma ki a aperama, homai nga tangata ki ahau, ko nga taonga ia tangohia mou

Engels

and the king of sodom said unto abram, give me the persons, and take the goods to thyself.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka mahi koroke ratou, ka haere me te mea he karere ratou; ka tango hoki ki nga putea tawhito ki runga ki o ratou kaihe, i nga koki waina hoki kua tawhitotia, kua pakarukaru, putiki rawa

Engels

they did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

nau nei i homai nga tohu me nga mea whakamiharo ki te whenua o ihipa, a taea noatia tenei ra, i roto i a iharaira, i era atu hoki; a meinga ana e koe he ingoa mou, penei i tenei inaianei

Engels

which hast set signs and wonders in the land of egypt, even unto this day, and in israel, and among other men; and hast made thee a name, as at this day;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i awhinatia ano ratou ki te whawhai ki a ratou, a ka homai nga hakari ki o ratou ringa, ratou ko o ratou hoa katoa: i karanga hoki ratou ki te atua i te whawhaitanga, a tahuri ana ia ki a ratou; mo ratou i whakawhirinaki ki a ia

Engels

and they were helped against them, and the hagarites were delivered into their hand, and all that were with them: for they cried to god in the battle, and he was intreated of them; because they put their trust in him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei roto ranei i nga mea horihori a nga tauiwi tetahi hei mea kia ua? ma nga rangi ranei e homai nga ua nehu? he teka ianei ko koe ia, e ihowa, e to matou atua? na reira matou ka tatari ki a koe; nau hoki i hanga enei mea katoa

Engels

are there any among the vanities of the gentiles that can cause rain? or can the heavens give showers? art not thou he, o lord our god? therefore we will wait upon thee: for thou hast made all these things.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,780,418,872 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK