Je was op zoek naar: i tenei wa o te hari koa o te kirimete (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

i tenei wa o te hari koa o te kirimete

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

koutou i tenei wa o te noho taratahi

Engels

congratulations to you in this sad time

Laatste Update: 2022-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i aku i rongoa ai mo te wa o te he, mo te ra o te tatauranga, o te pakanga

Engels

which i have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e kore ratou e whakama i te wa o te he, ka makona ano ratou i nga ra o te hemokai

Engels

they shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i roto i tenei aromatawai ka tuhia e au mo te nekehanga o te kohanga reo

Engels

i will be covering what the kōhanga reo movement is, who was involved in the revitalisation, when it was established and why this kaupapa is important to the reo.

Laatste Update: 2021-06-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a, ka rongo ratou i tenei, ka iriiria i runga i te ingoa o te ariki, o ihu

Engels

when they heard this, they were baptized in the name of the lord jesus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kia matau koe ki tenei, ko a nga ra o te whakamutunga puta mai ai nga wa o te he

Engels

this know also, that in the last days perilous times shall come.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e taea e te matauranga o te atua kia ko noa atu mou i tenei wa

Engels

the knowledge of god can also do much for you right now

Laatste Update: 2013-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e toru nga wa o te tau e kitea ai ou tane katoa ki te aroaro o te ariki, o ihowa

Engels

three times in the year all thy males shall appear before the lord god.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i runga atu i tenei ko nga kerupima o te kororia, e whakamarumaru ana i te taumata o te whakamarietanga: e kore aua mea e taea te korero takitahi inaianei

Engels

and over it the cherubims of glory shadowing the mercyseat; of which we cannot now speak particularly.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kare a te atarangi i te kura i tenei ra i te mea kua oho ake ia me te mamae o te puku ka mihi ki a koe

Engels

greetings of the day to you

Laatste Update: 2022-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he pono hoki i tenei e aue ana tatou, e hiahia ana ki to tatou whare o te rangi hei kakahu mo tatou

Engels

for in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

hei pa teko ano a ihowa mo te tangata e tukinotia ana, hei pa teko i nga wa o te he

Engels

the lord also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i tenei ata, i tenei ata, ka whakangaromia e ahau nga tangata kikino katoa o te whenua: kia hatepea atu ai i te pa o te atua te hunga katoa e mahi ana i te kino

Engels

i will early destroy all the wicked of the land; that i may cut off all wicked doers from the city of the lord.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na kahore i whakaaroa e te atua nga wa o te kuwaretanga; inaianei ia kua whakahau ia i nga tangata katoa o nga wahi katoa kia ripeneta

Engels

and the times of this ignorance god winked at; but now commandeth all men every where to repent:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka neke ake ano te hari o te hunga mahaki ki a ihowa, ka koa ano nga tangata rawakore ki te mea tapu o iharaira

Engels

the meek also shall increase their joy in the lord, and the poor among men shall rejoice in the holy one of israel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kaua ahau e panga a te wa o te koroheketanga, kaua ahau e whakarerea ina hemo toku kaha

Engels

cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

tenei ahau te hari nei ki oku mamae mo koutou, ka kapi hoki i oku kikokiko nga mate o te karaiti kahore ano i rite noa, hei ea mo tona tinana, ara mo te hahi

Engels

who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of christ in my flesh for his body's sake, which is the church:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

me mehua ano te wai e inumia e koe; ko te wahi whakaono o te hine, me inu e koe i tenei wa, i tenei wa

Engels

thou shalt drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kua takoto nei te tikanga kia noho ia ki te rangi a taea noatia nga wa o te whakahokinga mai o nga mea katoa, i korero ai te atua ra te mangai o ana poropiti tapu no te timatanga mai ano o te ao

Engels

whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which god hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka whakamanamana ahau, ka hari ki tou atawhai; mou i titiro ki taku tangi; i matau hoki ki toku wairua i nga wa o te he

Engels

i will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,608,753 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK