Je was op zoek naar: kia tū tika ai te whare tapu o ngāpuhi (Maori - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

kia tū tika ai te whare tapu o ngāpuhi

Engels

te whare tapu o nga puhi

Laatste Update: 2019-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

otira ko te whare tapu o tona tinana tana i korero ai

Engels

but he spake of the temple of his body.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i ētahi wā me whakakore e koe kia tika ai te whakamātau i tēnā

Engels

sometimes you have to tweek it in order to properly test it

Laatste Update: 2022-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a ka mea a ieropoama i tona ngakau, akuanei hoki ai te kingitanga ki te whare o rawiri

Engels

and jeroboam said in his heart, now shall the kingdom return to the house of david:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kia tino rite ai te hunga tapu mo te mahi minita, mo te hanga i te whare, ara i te tinana o te karaiti

Engels

for the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of christ:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko etahi o nga taonga parakete i riro parau mai, he mea whakatapu na ratou kia mau tonu ai te ora o te whare o ihowa

Engels

out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the lord.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ma te whakaaro nui ka hanga ai te whare, a ma te matauranga ka u ai

Engels

through wisdom is an house builded; and by understanding it is established:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i pouri hoki te ra, a i wahia te arai o te whare tapu i waenganui pu

Engels

and the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kia hopukia ai te whare o iharaira i roto i o ratou ngakau; kua tangata ke hoki ratou katoa ki ahau, na a ratou whakapakoko hoki

Engels

that i may take the house of israel in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

heoi peia ana a apiatara e horomona i te mahi tohunga ki a ihowa; kia tutuki ai te kupu a ihowa i korero ai ki hiro mo te whare o eri

Engels

so solomon thrust out abiathar from being priest unto the lord; that he might fulfil the word of the lord, which he spake concerning the house of eli in shiloh.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a ka puta mai ano he anahera i roto i te whare tapu i te rangi, he toronaihi koi ano hoki tana

Engels

and another angel came out of the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka ata whakaaroa e te tangata tika te whare o te tangata kino; te peheatanga e whakataka ai te hunga kino ki te mate mo ratou

Engels

the righteous man wisely considereth the house of the wicked: but god overthroweth the wicked for their wickedness.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a tatari tonu te iwi ki a hakaraia, me te miharo ano i a ia e whakaroa ana i roto i te whare tapu

Engels

and the people waited for zacharias, and marvelled that he tarried so long in the temple.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e toru nga marama i noho ai te aaka a ihowa ki te whare o opereeroma kiti: a ka manaakitia e ihowa a opereeroma ratou ko tona whare katoa

Engels

and the ark of the lord continued in the house of obed-edom the gittite three months: and the lord blessed obed-edom, and all his household.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he hoariri nei ia, e whakakake ana i a ia ki runga ake i nga mea katoa e kiia ana he atua, e karakiatia ana; kia noho ai ia i te whare tapu o te atua, kia whakaatu ai i a ia ko ia te atua

Engels

who opposeth and exalteth himself above all that is called god, or that is worshipped; so that he as god sitteth in the temple of god, shewing himself that he is god.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e mohiotia ana ano tenei e ahau; engari ma te aha ka tika ai te tangata ki te atua

Engels

i know it is so of a truth: but how should man be just with god?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a ka rongo ahau i te reo nui he mea no roto i te whare tapu e mea ana ki nga anahera e whitu, haere koutou, ringihia nga oko e whitu o te riri o te atua ki te whenua

Engels

and i heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, go your ways, and pour out the vials of the wrath of god upon the earth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka wahia te arai o te whare tapu i waenganui pu, mai i runga a ki raro: ka ru te whenua, pakaru ana nga kamaka

Engels

and, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

katahi ka whawhaitia e ahau nga rangatira; i mea ahau, he aha i whakarerea ai te whare o te atua? na huihuia ana ratou e ahau, whakaturia ana ki to ratou turanga

Engels

then contended i with the rulers, and said, why is the house of god forsaken? and i gathered them together, and set them in their place.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kia mohio ki tenei, me i matau te tangata o te whare ki te mataaratanga e puta ai te tahae, kua tautiaki ia, a kahore i tukua tona whare kia pokaia

Engels

but know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,832,259 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK