Je was op zoek naar: ko brendon toku matua (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

ko brendon toku matua

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

ko toku matua

Engels

my father

Laatste Update: 2024-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Maori

toku matua

Engels

my grandfather

Laatste Update: 2018-02-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko tina me tim toku matua

Engels

ko toku whaea

Laatste Update: 2024-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kia ora, ko brendon toku ingoa.

Engels

hello my name is brendon

Laatste Update: 2023-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i te taha o toku matua

Engels

with my uncle

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki te taha o toku matua no tonga ia

Engels

with my father

Laatste Update: 2020-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko te tangata e whakakino ana ki ahau, e whakakino ana hoki ki toku matua

Engels

he that hateth me hateth my father also.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i te taha o toku matua winiata te whaaro te tangata

Engels

by the side of my father winiata the man thought

Laatste Update: 2021-07-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki te kore ahau e mahi i nga mahi a toku matua, aua ahau e whakaponohia

Engels

if i do not the works of my father, believe me not.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a ka whakarite ahau i te rangatiratanga mo koutou, i te pera me ta toku matua i whakarite ai moku

Engels

and i appoint unto you a kingdom, as my father hath appointed unto me;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka whakahoki ia ka mea, ka hutia nga mahuri katoa kihai i whakatokia e toku matua i te rangi

Engels

but he answered and said, every plant, which my heavenly father hath not planted, shall be rooted up.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka whakahokia e ihu ki a ratou, e mahi ana toku matua a taea noatia tenei ra; e mahi ana ano ahau

Engels

but jesus answered them, my father worketh hitherto, and i work.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a taua ra koutou matau ai kei roto ahau i toku matua, ko koutou ano kei roto i ahau, me ahau hoki kei roto i a koutou

Engels

at that day ye shall know that i am in my father, and ye in me, and i in you.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e korerotia ana e ahau taku i kite ai ki toku matua: e mahia ana e koutou ta koutou i kite ai ki to koutou matua

Engels

i speak that which i have seen with my father: and ye do that which ye have seen with your father.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka mea ia ki a raua, he aha korua i rapu ai i ahau? kihai korua i mahara kia noho ahau i te whare o toku matua

Engels

and he said unto them, how is it that ye sought me? wist ye not that i must be about my father's business?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka whakahokia e ihu, kahore oku rewera; engari e whakahonore ana ahau i toku matua, ko koutou ia te whakakahore ana i te honore moku

Engels

jesus answered, i have not a devil; but i honour my father, and ye do dishonour me.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

me i matau koutou ki ahau, kua matau ano ki toku matua; na i enei ake wa ka mohio koutou ki a ia, kua kite ano hoki i a ia

Engels

if ye had known me, ye should have known my father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka whakahoki a ihu ki a ratou, kua korerotia e ahau ki a koutou, a kahore koutou e whakapono: ko nga mahi e mahi nei ahau i runga i te ingoa o toku matua, ko enei hei kaiwhakaatu moku

Engels

jesus answered them, i told you, and ye believed not: the works that i do in my father's name, they bear witness of me.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

katahi te kingi ka mea ki te hunga i tona matau, haere mai, e te hunga whakapai a toku matua, nohoia te rangatiratanga kua rite noa ake mo koutou no te orokohanganga ra ano o te ao

Engels

then shall the king say unto them on his right hand, come, ye blessed of my father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kua tae mai nei ahau i runga i te ingoa o toku matua, a kahore koutou e manako mai ki ahau; ki te haere mai tetahi i runga i tona ake ingoa, ka manako koutou ki a ia

Engels

i am come in my father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,030,627,169 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK