Je was op zoek naar: tapahia ngā taru tē taea e te pōtarotaro (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

tapahia ngā taru tē taea e te pōtarotaro

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

ka taea e te āwhina koe i ahau

Engels

travel

Laatste Update: 2022-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

anake e taea e te atua e whakawa i ahau

Engels

proud to be maori

Laatste Update: 2015-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e taea e te matauranga o te atua kia ko noa atu mou i tenei wa

Engels

the knowledge of god can also do much for you right now

Laatste Update: 2013-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

otira i mea ia, ko nga mea e kore e taea e te tangata, ka taea e te atua

Engels

and he said, the things which are impossible with men are possible with god.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka mea a ihu ki a ia, ki te taea e koe te whakapono, ka taea nga mea katoa e te tangata whakapono

Engels

jesus said unto him, if thou canst believe, all things are possible to him that believeth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i mea nei ki te atua, mawehe atu i a matou; a, he aha e taea e te kaha rawa mo matou

Engels

which said unto god, depart from us: and what can the almighty do for them?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e taea e ia te ata hanga ki te hunga e kuware ana, e kotiti ke ana; no te mea e muia ana ano ia e te ngoikore

Engels

who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka mea ahau, aue, e ihowa, e te atua, nana, kahore e taea e ahau te korero, he tamariki nei hoki ahau

Engels

then said i, ah, lord god! behold, i cannot speak: for i am a child.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko te ture tenei mo te tangata i pangia e te repera, e kore nei e taea e tona ringa nga mea mo tona purenga

Engels

this is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose hand is not able to get that which pertaineth to his cleansing.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka huna ratou e koe ki te wahi ngaro i tou aroaro i nga rauhanga a te tangata; ka huna ratou e koe ki roto ki te teneti, kei taea e te ngangau a nga arero

Engels

thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a pera ana ano nga tohunga ki a ratou mahi maori, kia puta ai te kutu; kihai ia i taea e ratou; a muia ana te tangata me te kararehe e te kutu

Engels

and the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ha, he pehea ra? ko ta iharaira e rapu nei, kihai tenei i taea e ia; otira kua taea e te hunga whiriwhiri, ko era atu ia i whakapakeketia

Engels

what then? israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko te mea kihai i taea e te ture, he ngoikore nona i te kikokiko, tonoa mai ana e te atua tana tama, i te ahua o te kikokiko hara, hei whakahere ano mo te hara, a whakataua ana e ia te he ki te hara i roto i te kikokiko

Engels

for what the law could not do, in that it was weak through the flesh, god sending his own son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i homai e te atua ki o koutou ringa nga rangatira o miriana, a orepe raua ko teepe: a he aha te mea i taea e ahau hei rite mo ta koutou? katahi ka iti haere to ratou riri ki a ia i tana korerotanga i taua kupu

Engels

god hath delivered into your hands the princes of midian, oreb and zeeb: and what was i able to do in comparison of you? then their anger was abated toward him, when he had said that.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

nea sea ka nui te mihi ki a koe, �� e �� taku hoa, e whakawhetai ana �� ahau ki a koutou katoa hei mema i roto i tenei�� rōpū whakamiharo, e te hunga e taea e �� ahau te mea kua kitea e ahau toku ake whānau papaaho pāpori��, i tetahi ra to tatou rōpū ki te tipu i runga i te wā, na kia kotahi tatou✨������

Engels

nea sea ka nui te mihi ki thank you �� so much �� my friend �� i appreciate each and everyone of you as members here in this amazing��group, you guys are cool �� i can say i've found me my own social media platform family �� , one day our group with eventually grow over time so let us be one✨������

Laatste Update: 2023-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,773,567 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK