Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
te ika a nui
big fish
Laatste Update: 2021-07-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kai hea te ika?
the fish are under the boat
Laatste Update: 2023-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te ika-a-māui
north island
Laatste Update: 2021-08-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ka hopa au i te ika
english
Laatste Update: 2022-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko te kingi o te ika
fishing master
Laatste Update: 2024-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te ika a māui / te ikaroa-a-māui
te ika a māui / north island
Laatste Update: 2021-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kotahi rau toru tekau tāra te utu mo te ika koura me te taika
the goldfish and tank cost one hundred and thirty dollars
Laatste Update: 2021-08-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
he ririki te tuna te ika, me te kumara i tenei ra, engari
ngapuhi dialect
Laatste Update: 2024-04-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
katahi a hona ka inoi ki a ihowa, ki tona atua, i roto i te kopu o te ika
then jonah prayed unto the lord his god out of the fish's belly,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e whakaae ana ahau ki an uncle bill, he pai te ika. ara te ika paowa !
i agree with bill, the fish is good. smoked fish !
Laatste Update: 2023-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na kua rite mai i a ihowa tetahi ika nui hei horo i a hona. a e toru nga ra, e toru nga po o hona i roto i te kopu o te ika
now the lord had prepared a great fish to swallow up jonah. and jonah was in the belly of the fish three days and three nights.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ehara i te kikokiko kotahi nga kikokiko katoa: engari tera ano to te tangata kikokiko, a rere ke ano to te kararehe kikokiko, rere ke to te manu, rere ke to te ika
all flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ka poto i ahau te tangata, te kararehe; ka poto i ahau te manu o te rangi, me te ika o te moana, nga tutukitanga waewae ngatahi ano ko te hunga kino; ka hatepea atu ano e ahau te tangata i runga i te mata o te oneone, e ai ta ihowa
i will consume man and beast; i will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and i will cut off man from off the land, saith the lord.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: