Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kaore i te kino
pretty good
Laatste Update: 2021-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko aku mahi ki te taha o he waka tapu ko te mahi mahi kino whanau
my work with he waka tapu is family harm practitioner role
Laatste Update: 2022-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mutua te kino i te pai
reward bad to go
Laatste Update: 2023-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maiaorere hei kaupare i te kino
where is my albatross cloak?
Laatste Update: 2022-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hei arahi ia tatou ki nga whakamatautau a te kino
to guide us not into the temptations of bad
Laatste Update: 2021-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
whakarerea te kino, mahia te pai, ka noho tonu ai
depart from evil, and do good; and dwell for evermore.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko te tangata e whakaaro ana ki te kino, ka kiia he whanoke
he that deviseth to do evil shall be called a mischievous person.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kei hinga koe i te kino, engari kia hinga te kino i tou pai
be not overcome of evil, but overcome evil with good.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kaua e miharo, e oku teina, ki te kino te ao ki a koutou
marvel not, my brethren, if the world hate you.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kei whakatakoto i te kino mo tou hoa, kei te noho hu noa na hoki ia i tou taha
devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kua kite hoki ahau i a koe, kei roto koe i te au kawa, kei te here o te kino
for i perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ae, e kore ratou e mahi i te kino; e haere ana ratou i ana ara
they also do no iniquity: they walk in his ways.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e kore tetahi kino e pa ki te tangata tika; engari te hunga kino ka ki i te kino
there shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
titiro, kua hoatu e ahau ki tou aroaro i tenei ra te ora me te pai, te mate me te kino
see, i have set before thee this day life and good, and death and evil;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
whakaharitia matou, kia rite ki nga ra i whakawhiua ai matou e koe, ki nga tau i kite ai matou i te kino
make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ka hari te tangata e wehi tonu ana: ko te tangata ia e whakapakeke ana i tona ngakau, ka taka ki te kino
happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko te mara ko te ao; ko te purapura pai ko nga tamariki o te rangatiratanga; nga taru ko nga tamariki a te kino
the field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko te tangata e aroha ana ki te nganagare e aroha ana ki te kino; ko te tangata e whakarewa ana i tona kuwaha e rapu ana i te whakangaromanga
he loveth transgression that loveth strife: and he that exalteth his gate seeketh destruction.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a ka puta; ko nga kaimahi i te pai ki te aranga o te ora; ko nga kaimahi i te kino ki te aranga o te whakawa
and shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na, ko ou hoa whawhai, e ihowa, na, ko ou hoa whawhai, ka ngaro; ka marara katoa nga kaimahi i te kino
for, lo, thine enemies, o lord, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: