Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
urunga
pillow
Laatste Update: 2018-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kaua e tū i runga i te urunga
don't sit on the table
Laatste Update: 2023-10-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tena tangohia mai o hu i mua i te urunga
please remove your shoes before you enter
Laatste Update: 2021-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he urunga tangata he urunga pāhekeheke, he urunga oneone, mau tonu
to rest on human support is unreliable, to rest on a firm foundation is sure
Laatste Update: 2024-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a, i te taenga atu o nga karere, na ko te whakapakoko i te moenga, me te urunga huruhuru koati i te wahi ki tona pane
and when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats' hair for his bolster.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kia matau ai ahau ki a ia, ki te kaha hoki o tona aranga mai, ki te urunga tahitanga hoki ki ona mamae, he mea whakaahua kia rite ki tona matenga
that i may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka ara wawe a hakopa i te ata, a ka mau ki te kohatu i waiho ra hei urunga mona, whakaturia ana e ia hei pou, ringihia iho e ia he hinu ki runga
and jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka mau a mikara ki tetahi whakapakoko, a whakatakotoria ana e ia ki te moenga, i whakatakotoria iho ano e ia tetahi urunga huruhuru koati ki to tera urunga, hipokina iho ki te kakahu
and michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair for his bolster, and covered it with a cloth.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
oha atu ki a anaroniku raua ko hunia, oku whanaunga, oku hoa herehere ano hoki, he ingoa nunui nei o raua i roto i nga apotoro, no mua nei i ahau to raua urunga ki a te karaiti
salute andronicus and junia, my kinsmen, and my fellowprisoners, who are of note among the apostles, who also were in christ before me.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ko ia i te kei i runga i te urunga e moe ana: a ka whakaara ratou i a ia, ka mea ki a ia, e te kaiwhakaako, kahore ou manawapa ki a tatou ka ngaro
and he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, master, carest thou not that we perish?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ko te haerenga o rawiri raua ko apihai ki te iwi i te po: na kei te takoto tera a haora i te parepare me tana tao pou rawa ki te whenua i te taha o tona urunga: i tetahi taha ona, i tetahi taha ko apanere hoki ratou ko te iwi e takoto ana
so david and abishai came to the people by night: and, behold, saul lay sleeping within the trench, and his spear stuck in the ground at his bolster: but abner and the people lay round about him.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hei runga, hei raro! hī hā, hī hā! kaea: hei runga, hei raro! hī hā, hī hā kaea: tōia mai! i te waka. kaea: ki te urunga! te waka. kaea: ki te moenga! te waka! ki te takotoranga i takoto ai te waka. toia mai, utaina & ko te iwi māori p2 part 2: utaina kaea: ara, utaina! a hī! kaea: ara, utaina! a hī! ara utaina mai ngā iwi o te motu ki runga te whenua e tau nei! kaea: hiki nuku e! hiki rangi e! kaea: hiki rangi e! hiki nuku e! i āhahā! ka hikitia tana iwi ka hāpainga tana waka auē, auē, auē hā! auē, auē, auē hā!
top to bottom
Laatste Update: 2023-08-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak