Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
whare
welcome to my house
Laatste Update: 2021-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
whare koa
building house
Laatste Update: 2018-04-10
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
whare awhea
weather when
Laatste Update: 2021-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kei hea toku whare
where my family is from
Laatste Update: 2023-07-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
he nui te whare.
the house is big.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he whare tenei
this is a sandwich
Laatste Update: 2021-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he nui tenei whare
this is a big
Laatste Update: 2022-02-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
ko toku whare to whare
pure
Laatste Update: 2022-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko puni, ko atakara, ko pepai
bunni, azgad, bebai,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a ko turiere, ko te tama a apihaira hei ariki mo te whare o te matua o nga hapu o merari: hei te taha ki te raki o te tapenakara he puni mo enei
and the chief of the house of the father of the families of merari was zuriel the son of abihail: these shall pitch on the side of the tabernacle northward.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ki te patua e tetahi tangata o te whare o iharaira he kau, he reme, he koati ranei, i roto i te puni, ki te patua ranei e ia ki waho o te puni
what man soever there be of the house of israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it out of the camp,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka haere a mohi ki roto ki te puni, a ia me nga kaumatua o iharaira
and moses gat him into the camp, he and the elders of israel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a me waiho e koe tetahi wahi i waho o te puni, hei putanga atu mou ki waho
thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i runga ano hoki i a ratou te ringa o ihowa e whakamate ana i a ratou i te puni a poto noa ratou
for indeed the hand of the lord was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na, kia haere atu tatou ki a ia ki waho o te puni, me te mau ano tatou i tona tawainga
let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka oma tetahi taitama ki te korero ki a mohi, a ka mea, kei te poropiti a ererara raua ko merara i roto i te puni
and there ran a young man, and told moses, and said, eldad and medad do prophesy in the camp.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka maunu ko te kara o te puni o reupena, me o ratou ropu: ko te kaiwhakahaere o tana ope ko erituru tama a hereuru
and the standard of the camp of reuben set forward according to their armies: and over his host was elizur the son of shedeur.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
otiia ka whakaahiahi, na me koroi ia e ia ki te wai; a ka toene te ra, ka haere ia ki roto ki te puni
but it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko te tuatahi i maunu, ko te kara o te puni o nga tama a hura, me o ratou ropu: a ko te kaiwhakahaere o tana ope ko nahahona tama a aminarapa
in the first place went the standard of the camp of the children of judah according to their armies: and over his host was nahshon the son of amminadab.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko nga tama a ihakara, i o ratou hapu; na tora, ko te hapu o nga torai: na pua, ko te hapu o nga puni
of the sons of issachar after their families: of tola, the family of the tolaites: of pua, the family of the punites:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: