Je was op zoek naar: moe (Maori - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

French

Info

Maori

moe

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Frans

Info

Maori

ka hari ahau moe tenei ra ko mohio ana ahau

Frans

ka hari ahau

Laatste Update: 2021-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei puta whakarere mai, ka rokohanga koutou e ia e moe ana

Frans

craignez qu`il ne vous trouve endormis, à son arrivée soudaine.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei tukua iho te moe ki ou kanohi; kei tunewha ou kamo

Frans

ne donne ni sommeil à tes yeux, ni assoupissement à tes paupières;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e kore ahau e tuku i oku kanohi kia moe, i oku kamo kia nenewha

Frans

je ne donnerai ni sommeil à mes yeux, ni assoupissement à mes paupières.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kaua koe e moe hoa, kauaka hoki he tama, he tamahine mau i tenei wahi

Frans

tu ne prendras point de femme, et tu n`auras dans ce lieu ni fils ni filles.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

otiia mehemea he rawakore taua tangata, kei moe koe me te takoto tahi mai tana taunaha

Frans

si cet homme est pauvre, tu ne te coucheras point, en retenant son gage;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko te moe tenei. na me korero tona tikanga e matou ki te aroaro o te kingi

Frans

voilà le songe. nous en donnerons l`explication devant le roi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kia kanga te tangata e moe ana ki tona hungawai wahine. ma te iwi katoa e mea, amine

Frans

maudit soit celui qui couche avec sa belle-mère! -et tout le peuple dira: amen!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he wahine moe hoa, i puremu! e tuku mai ana i nga tangata ke ehara nei i te hoa nona

Frans

tu as été la femme adultère, qui reçoit des étrangers au lieu de son mari.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka hoki mai te anahera i korero ra ki ahau, ka whakaarahia ahau, ko toku rite kei te tangata e whakaarahia ana i te moe

Frans

l`ange qui parlait avec moi revint, et il me réveilla comme un homme que l`on réveille de son sommeil.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka moe a hohepa i tetahi moe, a ka korerotia e ia ki ona tuakana; ka nui haere ano to ratou kino ki a ia

Frans

joseph eut un songe, et il le raconta à ses frères, qui le haïrent encore davantage.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na he tokomaha o te hunga e moe ana i te puehu o te oneone e ara ake, ko etahi ki te ora tonu, ko etahi ki te whakama, ki te whakarihariha mutungakore

Frans

plusieurs de ceux qui dorment dans la poussière de la terre se réveilleront, les uns pour la vie éternelle, et les autres pour l`opprobre, pour la honte éternelle.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kia kanga te tangata e moe ana ki tona tuahine, ki te tamahine a tona papa, ki te tamahine ranei a tona whaea. ma te iwi katoa e mea, amine

Frans

maudit soit celui qui couche avec sa soeur, fille de son père ou fille de sa mère! -et tout le peuple dira: amen!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko nga kau pai e whitu, e whitu nga tau; ko nga puku pai ano e whitu, e whitu nga tau: kotahi ano te moe

Frans

les sept vaches belles sont sept années: et les sept épis beaux sont sept années: c`est un seul songe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,765,604,443 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK