Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tenei hoki ahau kei te ringihia, kua rite ano te wa hei haerenga moku
わたしは、すでに自身を犠牲としてささげている。わたしが世を去るべき時はきた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kua rite te wa hei mahinga ma ihowa; kua whakakahoretia hoki e ratou tau ture
彼らはあなたのおきてを破りました。今は主のはたらかれる時です。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na kua tae ia ki hiruharama i te rima o nga marama o te whitu o nga tau o te kingi
そして王の七年の五月にエズラはエルサレムに来た。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na kua tata te hakari a nga hurai, te hakari whare wharau
時に、ユダヤ人の仮庵の祭が近づいていた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ka mea ana akonga ki a ia, na kua marama tau korero, ehara tau korero i te kupu whakarite
弟子たちは言った、「今はあからさまにお話しになって、少しも比喩ではお話しになりません。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kia tau te he ki a ia, ina whakawakia: kia waiho ano tana inoi hei hara
彼がさばかれるとき、彼を罪ある者とし、その祈を罪に変えてください。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na kua korerotia wawetia nei e ahau ki a koutou
見よ、あなたがたに前もって言っておく。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kia tau te aroha noa ki a koutou katoa. amine
恵みが、あなたがた一同にあるように。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ka kitea e ahau te wa e rite ana, ka tika taku whakawa
定まった時が来れば、わたしは公平をもってさばく。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tera koe e whakatika, e aroha ki a hiona; kua taka mai hoki te wa, ae ra, te tino wa, hei atawhainga i a ia
あなたは立ってシオンをあわれまれるでしょう。これはシオンを恵まれる時であり、定まった時が来たからです。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a no reira mai ano ia i rapu ai i te wa pai e tukua ai ia
その時から、ユダはイエスを引きわたそうと、機会をねらっていた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na i te ata ka haere a honatana ki te parae i te wa i whakaritea ki a rawiri, raua ko tetahi tamaiti nohinohi
あくる朝、ヨナタンは、ひとりの小さい子供を連れて、ダビデと打ち合わせたように野原に出て行った。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaua ahau e panga a te wa o te koroheketanga, kaua ahau e whakarerea ina hemo toku kaha
わたしが年老いた時、わたしを見離さないでください。わたしが力衰えた時、わたしを見捨てないでください。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaua e hiahiatia te po, te wa e riro ai nga tangata i runga i to ratou whai
人々がその所から断たれるその夜を慕ってはならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i karanga ratou i reira, he turituri kau a parao kingi o ihipa; kua tukua e ia kia pahemo te wa i whakaritea
エジプトの王パロの名を、『好機を逸する騒がしい者』と呼べ。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kua rongo koutou, i korerotia ki nga tupuna, kaua e patu tangata; a ki te patu tangata tetahi, ka tau te he ki a ia
昔の人々に『殺すな。殺す者は裁判を受けねばならない』と言われていたことは、あなたがたの聞いているところである。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
heoi ano o era he kainga, he inumanga, he horoinga maha, he tikanga na te kikokiko, he mea whakarite mai, a taea noatia te wa whakatikatika
それらは、ただ食物と飲み物と種々の洗いごとに関する行事であって、改革の時まで課せられている肉の規定にすぎない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko te whakawhirinaki ki te tangata tinihanga i te wa o te raru, e rite ana ki te niho whati, ki te waewae kua takoki
悩みに会うとき不信実な者を頼みにするのは、悪い歯、またはなえた足を頼みとするようなものだ。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a me kawe e ia tana whakahere mo te he ki a ihowa, he hipi toa, he kohakore no te kahui, kei tau te utu, hei whakahere mo te he, ki te tohunga
彼はその償いとして、あなたの値積りにしたがい、雄羊の全きものを、群れの中から取り、これを祭司のもとに携えてきて、愆祭として主にささげなければならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ae ra, i ahau e korero ana, e karakia ana, na ko kapariera, ko te tangata i kitea e ahau i te whakakitenga i te timatanga, ko tona rere he mea whakahohoro, kua pa mai ki ahau i te wa o to te ahiahi whakahere
すなわちわたしが祈の言葉を述べていたとき、わたしが初めに幻のうちに見た、かの人ガブリエルは、すみやかに飛んできて、夕の供え物をささげるころ、わたしに近づき、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: