Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
whenua
Van: Machinevertaling Stel een betere vertaling voor Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Voeg een vertaling toe
rārangi whenua
국가
Laatste Update: 2015-04-29 Gebruiksfrequentie: 7 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
a, he tino nui te matekai o te whenua
그 땅 에 기 근 이 심 하
Laatste Update: 2012-05-05 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
no te ariki hoki te whenua me ona tini mea
이 는 땅 과 거 기 충 만 한 것 이 주 의 것 임 이 니
na ka piko ano ia, ka tuhituhi ki te whenua
다 시 몸 을 굽 히 사 손 가 락 으 로 땅 에 쓰 시
na ka mea ia ki te mano kia noho ki te whenua
예 수 께 서 무 리 를 명 하 여 땅 에 앉 게 하 시
na ka noho a iharaira ki te whenua o nga amori
이 스 라 엘 이 아 모 리 인 의 땅 에 거 하 였 더
a paku ana te kupu a te ariki puta noa i taua whenua
주 의 말 씀 이 그 지 방 에 두 루 퍼 지 니
me paarata, me taramoro i te koraha, i taua whenua
또 바 알 랏 과 그 땅 의 들 에 있 는 다 드 몰
na ka oti te rangi me te whenua me o reira mano katoa
천 지 와 만 물 이 다 이 루 니
katahi ka hae a ihowa ki tona whenua, ka manawapa ki tana iwi
그 때 에 여 호 와 께 서 자 기 땅 을 위 하 여 중 심 이 뜨 거 우 시 며 그 백 성 을 긍 휼 히 여 기 실 것 이
na kuhu ko nimirota: nana i timata te whakatangata nui ki te whenua
구 스 가 또 니 므 롯 을 낳 았 으 니 세 상 에 처 음 영 걸 한 자
kua whakamutua e koe tona kororia, kua maka tona torona ki raro ki te whenua
저 의 영 광 을 그 치 게 하 시 고 그 위 를 땅 에 엎 으 셨 으
e ara, e te atua, whakawakia te whenua: mou hoki nga tauiwi katoa
하 나 님 이 여, 일 어 나 사 세 상 을 판 단 하 소 서 모 든 열 방 이 주 의 기 업 이 되 겠 음 이 니 이
ka marara ano i ahau nga ihipiana ki roto ki nga tauiwi, ka titaria ki nga whenua
애 굽 사 람 을 열 국 가 운 데 로 흩 으 며 열 방 가 운 데 로 헤 칠 지
ka riro hoki te whenua i ana e manaaki ai; ka hatepea ano ana e kanga ai
주 의 복 을 받 은 자 는 땅 을 차 지 하 고 주 의 저 주 를 받 은 자 는 끊 어 지 리 로
na kia mahara ra, e nga kingi: kia akona, e nga kaiwhakawa o te whenua
그 런 즉 군 왕 들 아 ! 너 희 는 지 혜 를 얻 으 며 세 상 의 관 원 들 아 ! 교 훈 을 받 을 지 어
e ara, e te kaiwhakawa o te whenua: hoatu te utu e rite ana ki te hunga whakakake
세 계 를 판 단 하 시 는 주 여 일 어 나 사 교 만 한 자 에 게 상 당 한 형 벌 을 주 소
ki te turaki i o ratou uri i roto i nga iwi: ki te whakamarara i a ratou ki nga whenua
또 그 후 손 을 열 방 중 에 엎 드 러 뜨 리 며 각 지 에 흩 어 지 게 하 리 라 하 셨 도
e wiri, e te whenua, i te aroaro o te ariki; i te aroaro o te atua o hakopa
땅 이 여, 너 는 주 앞 곧 야 곱 의 하 나 님 앞 에 서 떨 지 어
ka whakarongo ano te whenua ki te witi, ki te waina, ki te hinu: a ka whakarongo era ki a ietereere
땅 은 곡 식 과 포 도 주 와 기 름 에 응 하 고 또 이 것 들 은 이 스 르 엘 에 응 하 리