Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
no nga parihi hoki te hunga i tonoa mai ra
et qui missi fuerant erant ex pharisaei
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ka kawea atu ki nga parihi taua tangata i matapo i mua ra
adducunt eum ad pharisaeos qui caecus fuera
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka whakahokia ta ratou e nga parihi, kua tinihangatia ano hoki koutou
responderunt ergo eis pharisaei numquid et vos seducti esti
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a, i nga parihi e noho huihui ana, ka ui a ihu ki a ratou
congregatis autem pharisaeis interrogavit eos iesu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ka mea, kei te nohoanga o mohi nga karaipi ratou ko nga parihi e noho ana
dicens super cathedram mosi sederunt scribae et pharisae
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka haere ki a ihu etahi karaipi me etahi parihi no hiruharama, ka mea
tunc accesserunt ad eum ab hierosolymis scribae et pharisaei dicente
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na he tangata tera no nga parihi, ko nikorima tona ingoa, he rangatira no nga hurai
erat autem homo ex pharisaeis nicodemus nomine princeps iudaeoru
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
me i reira ka haere nga parihi, ka runanga ki te pehea e mau ai tetahi kupu ana
tunc abeuntes pharisaei consilium inierunt ut caperent eum in sermon
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka mea nga parihi ki a ia, ko koe ano tou kaiwhakaatu; ehara tau i te whakaatu pono
dixerunt ergo ei pharisaei tu de te ipso testimonium perhibes testimonium tuum non est veru
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko etahi o ratou i haere ki nga parihi, i korero ki a ratou i nga mea i mahia e ihu
quidam autem ex ipsis abierunt ad pharisaeos et dixerunt eis quae fecit iesu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka mea nga parihi ki a ia, na, he aha ratou ka mahi ai i te mea e kore e tika i te hapati
pharisaei autem dicebant ei ecce quid faciunt sabbatis quod non lice
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a, no tana korerotanga i tenei, ka tohetohe nga parihi ratou ko nga haruki: ka wahirua hoki te huihui
et cum haec dixisset facta est dissensio inter pharisaeos et sadducaeos et soluta est multitud
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na, i te aonga ake, i te ra i muri i te takanga hakari, ka haere nga tohunga nui me nga parihi ki a pirato
altera autem die quae est post parasceven convenerunt principes sacerdotum et pharisaei ad pilatu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
katahi ka arahina mai ki a ia e nga karaipi ratou ko nga parihi tetahi wahine i hopukia e puremu ana; a whakaturia ana ki waenganui
adducunt autem scribae et pharisaei mulierem in adulterio deprehensam et statuerunt eam in medi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka haere mai nga parihi, ka ui ki a ia, he mea tika ranei kia whakarere te tangata i tana wahine? he whakamatautau hoki mona
et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na kua takoto te tikanga a nga tohunga nui ratou ko nga parihi, ki te matau tetahi tangata ki te wahi e noho ai ia, me whakaatu, kia hopukia ai ia e ratou
dederant autem pontifices et pharisaei mandatum ut si quis cognoverit ubi sit indicet ut adprehendant eu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka anga ka whakaaroaro nga karaipi me nga parihi, ka mea, ko wai tenei nana nga kupu kohukohu? ko wai hei muru hara? ko te atua anake
et coeperunt cogitare scribae et pharisaei dicentes quis est hic qui loquitur blasphemias quis potest dimittere peccata nisi solus deu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mohio tonu ratou ki ahau o mua iho, me i pai ratou ki te whakaatu; ko taku mahi, i whai i ta te titorehanga pakeke rawa o to tatou karakia, i ta te parihi
praescientes me ab initio si velint testimonium perhibere quoniam secundum certissimam sectam nostrae religionis vixi pharisaeu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a, i te uinga a nga parihi ki a ia, ko a hea puta mai ai te rangatiratanga o te atua, ka whakahoki ia ki a ratou, ka mea, e kore e kitea te putanga mai o te rangatiratanga o te atua
interrogatus autem a pharisaeis quando venit regnum dei respondit eis et dixit non venit regnum dei cum observation
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ka mea te ariki ki a ia, tenei koutou, e nga parihi, te horoi nei i waho o te kapu, o te rihi; ko roto ia o koutou e ki ana i te pahua, i te kino
et ait dominus ad illum nunc vos pharisaei quod de foris est calicis et catini mundatis quod autem intus est vestrum plenum est rapina et iniquitat
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: