Je was op zoek naar: aianei (Maori - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

Latvian

Info

Maori

aianei

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Lets

Info

Maori

homai ki a matou aianei he taro ma matou mo tenei ra

Lets

mūsu dienišķo maizi dod mums šodien!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

koia ahau ka mea nei ki a koutou aianei, kahore oku poke i nga toto o tetahi tangata

Lets

tāpēc es šinī dienā apstiprinu jums, ka esmu tīrs no visu asinīm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na, kia rite ki ta te wairua tapu i mea ai, ki te rongo koutou ki tona reo aianei

Lets

tāpēc svētais gars saka: Šodien, ja dzirdiet viņa balsi,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

he maha atu ano nga mea hei korero maku ki a koutou, otira e kore e taea e koutou te mau aianei

Lets

man vēl daudz kas jums sakāms, bet to jūs tagad nespējat aptvert.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ano ra ko ihu ki a ia, he pono taku e mea nei ki a koe, ko aianei koe noho ai ki ahau ki pararaiha

Lets

un jēzus sacīja viņam: patiesi, es tev saku: šodien tu būsi ar mani paradīzē.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

e hua koe e kore e ahei i ahau aianei te inoi ki toku matua, a e homai e ia ki ahau he anahera maha atu i nga rihiona kotahi tekau ma rua

Lets

vai tu domā, ka es nevaru lūgt savu tēvu, un viņš man tūliņ neatsūtītu vairāk nekā divpadsmit leģionu eņģeļu?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ko taku hiahia me i kona ahau i a koutou na aianei, kia puta ke ano toku reo; no te mea e ruarua ana ahau ki a koutou

Lets

bet es tagad gribētu būt pie jums un mainīt savu balsi, jo esmu nesaprašanā par jums.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ia, e kore koe e matau aianei ki taku e mea nei: otira e matau koe a mua ake nei

Lets

jēzus atbildēja viņam, sacīdams: ko es daru, to tu tagad nezini, bet vēlāk tu to izpratīsi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

e kore hoki ahau e pai kia titiro haere noa ahau i a koutou aianei; e tumanako ana hoki ahau kia whakatau iho ahau ki a koutou, ki te tukua e te ariki

Lets

jo es negribu tikai garām ejot jūs redzēt, bet ceru, ja kungs atļaus, kādu laiku palikt pie jums.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ka mea a pita ki a ia, e te ariki, he aha ahau te aru ai i a koe aianei nei ano? ka tuku ahau i ahau kia mate, he whakaaro naku ki a koe

Lets

pēteris sacīja viņam: kungs, kāpēc es nevaru tev tagad sekot? es savu dzīvību atdošu par tevi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ia, tukua ra aianei; ko te tikanga hoki tenei ma taua kia whakarite i nga mea tika katoa. na tukua ana ia e ia

Lets

bet jēzus atbildēdams sacīja viņam: lai tas tā notiek! tā taču mums pienākas izpildīt visu taisnību! tad viņš to pieļāva.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a, no ka tae a ihu ki taua wahi, ka titiro ake, ka mea ki a ia, e hakiaha, kia hohoro te heke iho; me noho hoki ahau ki tou whare aianei

Lets

un kad jēzus atnāca tai vietā, viņš, uz augšu paskatījies, ieraudzīja to un sacīja viņam: zahej, kāp steigšus zemē, jo šodien man jāpaliek tavā namā!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na, ki te penei ta te atua whakakakahu i te tarutaru i te parae, kei reira aianei, a apopo ka maka ki te oumu; tera noa ake tana i a koutou, e te hunga whakapono iti

Lets

bet ja dievs tā ģērbj zāli, kas šodien tīrumā, bet rīt tiek krāsnī mesta, cik gan vairāk jūs, jūs mazticīgie!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ka mea ia ki a ratou, haere, mea atu ki taua pokiha, na, tenei ahau te pei rewera nei, te mahi nei i te mahi whakaora aianei, apopo, a i te toru o nga ra ka oti taku

Lets

un viņš tiem sacīja: ejiet un sakiet šim lapsai: lūk, es izdzenu ļaunos garus un dziedinu slimos šodien un rīt, bet trešajā dienā es pabeigšu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a, i a ia e korero ana ki nga mea o te tika, ki te hiahia kia pehia, ki te whakawakanga kei te haere mai, ka wiri a pirika, ka mea, haere aianei; kia watea ahau, ka karanga atu ai ano i a koe

Lets

kad viņš runāja par taisnību un par šķīstību, un nākamo tiesu, tad fēlikss pārbijās un atbildēja: tagad ej! attiecīgā brīdī es tevi atkal aicināšu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,982,308 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK