Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kia meatia a koutou mea katoa i runga i te aroha
visi jūsu darbi lai notiek mīlestībā!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ka meatia ano tenei e tatou ki te tukua e te atua
arī to mēs darīsim, ja tikai dievs atļaus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kia kaua ahau e meatia e whakawehi ana i a koutou ki aku pukapuka
bet nedomājiet, ka es ar vēstulēm gribētu jūs iebaidīt!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ki te matau koutou ki enei mea, ka koa ki te meatia e koutou
ja to zināt, svētīgi jūs būsiet, ja to darīsiet.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nei ra, ma te aha ka rite ai ta nga karaipiture, ara ko tenei kia meatia
kā tad lai izpildītos raksti, ka tam tā jānotiek?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko koutou oku hoa, ki te meatia e koutou aku e whakahau nei ki a koutou
jūs esat mani draugi, ja jūs darīsiet to, ko es jums pavēlu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i meatia hoki enei mea, kia rite ai te karaipiture, e kore tetahi iwi ona e whatiia
jo tas notika, lai izpildītos raksti: nevienu kaulu viņam nebūs salauzt. (2.moz.12,46)
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka mea ia ki a raua, he aha ta korua e hiahia ai kia meatia e ahau ma korua
bet viņš tiem sacīja: ko jūs vēlaties, lai es jums darītu?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na, ko taku ka mea atu nei ki a koutou, e meatia ana ano ki te katoa, kia mataara
bet ko es jums saku, to es saku visiem: esiet nomodā!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i kaha rawa ai taku whakahau ki a koutou kia meatia tenei, he mea kia wawe ai ahau te whakahokia atu ki a koutou
un jo vairāk es jūs lūdzu tā darīt, lai drīzāk mani atdotu jums.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kia tae mai tou rangatiratanga. kia meatia tau e pai ai ki runga ki te whenua, kia rite ano ki to te rangi
lai atnāk tava valstība! tavs prāts lai notiek kā debesīs, tā arī virs zemes!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a, patata ki te toru haora i muri, ka tomo mai tana wahine, kihai hoki i mohio he aha te mea kua meatia
bet notika, ka pēc apmēram trijām stundām, nezinādama, kas bija noticis, atnāca arī viņa sieva.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ko ta koutou e inoi ai i runga i toku ingoa, e meatia tenei e ahau, kia whai kororia ai te matua i te tama
un visu, ko jūs lūgsiet no tēva manā vārdā, to es darīšu, lai tēvs tiktu pagodināts dēlā.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a, i a raua e haere ana, na kua tae etahi o nga kaitiaki ki te pa, kua korero ki nga tohunga nui i nga mea katoa i meatia
kad viņas bija aizgājušas, lūk, daži no sargiem, iegājuši pilsētā, paziņoja augstajiem priesteriem visu, kas bija noticis.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na kanui te reo o paora ki te karanga, ka mea, kauaka tetahi mea kino e meatia ki a koe: ina tonu hoki matou katoa
tad pāvils sauca stiprā balsī, sacīdams: nedari sev nekā ļauna, jo mēs visi šeit esam.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ka tae ano a ihu ki kana o kariri, ki te wahi i meatia ai e ia te wai hei waina. na ko tetahi tangata a te kingi, kei kaperenauma tana tama e mate ana
tad viņš atkal nonāca galilejas kānā, kur viņš ūdeni bija pārvērtis vīnā. un kafarnaumā bija kāds galminieks, kura dēls slimoja.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko a ratou mahi katoa e meatia ana hei matakitaki ma te tangata; e whakawhanuitia ana e ratou a ratou pairakere; e whakanuia ana ano nga taniko o o ratou kakahu
un viņi tāpēc dara visus savus darbus, lai ļaudis tos redzētu: viņi lieto platas lūgšanas siksnas un garus pušķus pie drēbēm.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na he nui te wa i noho ai raua i reira, i maia ai te korero i nga mea a te ariki, nana i whakaae te kupu o tona aroha noa, me te homai ano e ia nga tohu me nga mea whakamiharo kia meatia e o raua ringa
viņi tur uzturējās diezgan ilgu laiku, uzticīgi kalpodami kungam, kas apliecināja savu žēlastības vārdu, likdams zīmēm un brīnumiem notikt caur viņu rokām.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ehara hoki nga rangatira i te whakawehi mo nga mahi pai, engari mo nga mahi kino. e mea ana koe kia kaua e wehi i te mana? meatia te pai, a he whakamoemiti tana e homai ai ki a koe
jo priekšnieki nav atbaidīšanai no laba, bet no ļauna. bet ja tu gribi, ka tev priekšniecības nevajadzētu bīties, dari labu un tu saņemsi tās uzslavu,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
heoi whakawehi ana ano ratou i a raua, a tukua ana kia haere, kihai hoki i kitea he mea e whiua ai raua, i wehi i te iwi: i whakakororia katoa nei nga tangata i te atua mo taua mea i meatia
un viņi piedraudēdami atlaida tos, neatrazdami iemesla tautas dēļ tos sodīt, jo visi teica, kas bija darīts un kas bija noticis;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: