Je was op zoek naar: whakapaipai (Maori - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

Norwegian

Info

Maori

whakapaipai

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Noors

Info

Maori

nga mowhiti, nga whakapaipai o te ihu

Noors

signetringene og neseringene,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

nga kakahu whakapaipai, nga koroka, nga hooro me nga pukoro

Noors

høitidsklærne og kåpene og de store tørklær og pungene,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

nga whakaata me te rinena pai, nga potae me nga arai whakapaipai

Noors

speilene* og de fine linneter og huene og florslørene. / {* 2mo 38, 8.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a, no te taenga atu, rokohanga atu kua oti te tahitahi, te whakapaipai

Noors

og når den kommer dit, finner den det feiet og pyntet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na i aurutia e nga tama a iharaira o ratou whakapaipai i maunga horepa ahu atu

Noors

da tok israels barn sine smykker av og bar dem ikke mere, efterat de hadde draget fra fjellet horeb.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na tona wairua i whakapaipai nga rangi; na tona ringa i wero te nakahi tere

Noors

ved hans ånde blir himmelen klar; hans hånd gjennemborer den lettfarende drage.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

nga potae, nga whakapaipai o nga waewae, nga pakawe, nga pouaka hongihongi me nga whakakai

Noors

hodeprydelsene og fotkjedene og beltene og lukteflaskene og tryllesmykkene,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na kapi ana ou raorao whakapaipai i te hariata, tu ana nga rarangi o nga kaieke hoiho ki te kuwaha

Noors

dine herligste daler fylles med vogner, og rytterne stiller sig op imot portene.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na kaua ahau e whakapai ki te kanohi tangata; e kore hoki ahau e hoatu ingoa whakapaipai ki te tangata

Noors

jeg vil ikke ta parti for nogen, og jeg vil ikke smigre for noget menneske;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

he mea whakapaipai ano koe naku ki te whakapaipai, whakanohoia ana e ahau he poroporo ki ou ringa, he hei ki tou kaki

Noors

jeg prydet dig med smykker, og jeg la armbånd om dine hender og en kjede om din hals.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a, i te rongonga o te iwi i tenei rongo kino, ka pouri, kihai ano i whakanohoia e tetahi ona whakapaipai

Noors

da folket hørte denne hårde tale, sørget de, og ingen tok sine smykker på sig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a i etahi e korero ana ki te temepara, ka oti nei te whakapaipai ki nga kohatu papai, ki nga whakahere, ka mea ia

Noors

og da nogen sa om templet at det var prydet med fagre stener og tempelgaver, sa han:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

he penei hoki i mua ta nga wahine tapu whakapaipai mo ratou, ta te hunga i whakaaro ki te atua, ngohengohe tonu ratou ki a ratou tane ake

Noors

for således prydet og fordum de hellige kvinner sig, de som satte sitt håp til gud, og de underordnet sig under sine egne menn,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

he mea whakapaipai ki te ngira tona kakahu e kawea ai ia ki te kingi: ka arahina ki a koe nga wahine, ona takahoa e whai ana i a ia

Noors

såre herlig er kongedatteren der inne; hennes klædning er gjennemvirket med gull.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

e nga tamahine a iharaira, tangihia a haora, nana nei o koutou kakahu ngangana i huatau ai, nana nei i piri ai nga whakapaipai koura ki o koutou weruweru

Noors

i israels døtre! gråt over saul som klædde eder yndig i purpur, som satte smykker av gull på eders klædebon!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ko te whakapaipai mo koutou, kauaka hei to waho, kauaka hei te makawe i whiria, kauaka hei te whakapiringa o nga mea koura, kauaka hei te whakakakahuranga o nga kakahu

Noors

deres pryd skal ikke være den utvortes med hårfletning og påhengte gullsmykker eller klædebon,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a, kia rite a matou tama i to ratou taitamarikitanga ki nga mahuri e tupu ake ana; a matou tamahine hoki ki nga kohatu kokonga, whakapaipai rawa, no te whare rangatira te tauira

Noors

forat våre sønner må være som planter, høit vokset i sin ungdom, våre døtre som hjørnestolper, hugget som til et slott,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

kaua e kaia, engari kia kitea he pai, he nui, to ratou pono; kia ai ratou i nga mea katoa hei whakapaipai i te whakaako i te atua, a to tatou kaiwhakaora

Noors

ikke å være utro, men vise all god troskap, forat de i alt kan være en pryd for guds, vår frelsers lære.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ano ra, i haere koutou kia kite i te aha? i te tangata he kakahu maeneene ona? na, kei nga whare kingi te hunga i nga kakahu whakapaipai, i nga kai papai

Noors

eller hvorfor var det i gikk der ut? for å se et menneske klædd i fine klær? se, de som går prektig klædd og lever i vellevnet, er i kongenes saler.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

aue, te mate mo koutou, e nga karaipi, e nga parihi, e te hunga tinihanga? ko koutou nei hoki hei hanga i nga tanumanga o nga poropiti, hei whakapaipai i nga urupa o nga tangata tika

Noors

ve eder, i skriftlærde og fariseere, i hyklere, i som bygger profetenes graver og pryder de rettferdiges gravsteder og sier:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,968,627 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK