Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ko au rakau katoa me nga hua o tou oneone ka pau i te mawhitiwhiti
Все дерева твои и плоды земли твоей погубит ржавчина.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko nga mawhitiwhiti, kahore o ratou kingi, heoi haere ropu ana ratou katoa
у саранчи нет царя, но выступает вся она стройно;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nau ranei ia i mea kia pekepeke, kia pera me te mawhitiwhiti? he hanga whakawehi te kororia o tona whewhengu
Можешь ли ты испугать его, как саранчу? Храпение ноздрей его – ужас;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he nui te purapura e kawea atu e koe ki te mara, a he iti tau e kohikohi mai ai; ka pau hoki i te mawhitiwhiti
Семян много вынесешь в поле, а соберешь мало, потому что поест их саранча.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ko te kakahu o hoani he huruhuru kamera, he hiako hoki te whitiki o tona hope; ko tana kai he mawhitiwhiti he honi koraha
Иоанн же носил одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, и ел акриды и дикий мед.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ka puta mai i te paoa he mawhitiwhiti ki runga ki te whenua; i hoatu hoki ki a ratou he kaha, he pera me te kaha o nga kopiona o te whenua
И из дыма вышла саранча на землю, и дана была ей власть, какую имеют земные скорпионы.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na whakataka ana e ihowa he hauauru nui rawa nana i kahaki atu nga mawhitiwhiti, i whiu ki te moana whero; kihai i toe tetahi mawhitiwhiti i nga rohe katoa o ihipa
И воздвигнул Господь с противной стороны западный весьма сильный ветер, и он понес саранчу и бросил ее в Чермное море: не осталось ни одной саранчи во всей стране Египетской.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ka whakahokia mai e ahau ki a koutou nga tau i kainga e te mawhitiwhiti, e te tatarakihi, e te moka, e te whangawhanga, e taku ope nui i tukua atu e ahau ki a koutou
И воздам вам за те годы, которые пожирали саранча, черви, жуки игусеница, великое войско Мое, которое послал Я на вас.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ka tuaina e ratou tona ngahere, e ai ta ihowa, ahakoa e kore tona mutunga e taea te rapu; he tini ke hoki ratou i te mawhitiwhiti, e kore e taea te tatau
вырубят лес его, говорит Господь, ибо они несметны; их более, нежели саранчи, и нет числа им.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko ou tangata i te potae kingi, ko to ratou rite kei te mawhitiwhiti, ko ou rangatira rite tonu ki nga pokai mawhitiwhiti e noho nei i nga taiepa i te ra maeke i te whitinga o te ra ka rere ratou, kahore hoki e mohiotia to ratou wahi, kei hea ra
Князья твои – как саранча, и военачальники твои – как рои мошек, которые во время холода гнездятся в щелях стен , и когда взойдет солнце, то разлетаются, и не узнаешь места, где они были.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a puta ake ana te mawhitiwhiti ki te whenua katoa o ihipa, a tau iho ki nga rohe katoa o ihipa: he nanakia rawa; kahore he mawhitiwhiti o mua atu hei rite mo enei, e kore ano hoki e rite a muri ake nei
И напала саранча на всю землю Египетскую и легла по всей странеЕгипетской в великом множестве: прежде не бывало такой саранчи, и после сего не будет такой;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ae ra, ka wehi ratou i te mea tiketike, kei te huarahi hoki nga mea whakamataku; a ka puawai te aramona, ka taimaha ano hoki te mawhitiwhiti, ka iti haere te hiahia: ka haere nei hoki te tangata ki tona whare tuturu, a ka haereere nga kaitangi i nga huarahi
и высоты будут им страшны, и на дороге ужасы; и зацветет миндаль,и отяжелеет кузнечик, и рассыплется каперс. Ибо отходит человек в вечный дом свой, и готовы окружить его по улице плакальщицы; –
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: