Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
na e rua nga oriwa i tona taha, ko tetahi i te taha ki matau o te peihana, ko tetahi i tona taha maui
sobre él hay dos olivos, uno a la derecha del depósito, y otro a su izquierda
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i tonoa e tuahangata he wai mona, he waiu tana i hoatu ai, kawea ana e ia he pata i roto i te peihana rangatira
Él pidió agua, y ella le dio leche; en taza de nobles le sirvió nata
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i hanga ano nga oko mo runga i te tepu ki te koura parakore, ona rihi, ona koko, ona peihana me ona kapu mo nga ringihanga
también hizo de oro puro los utensilios que habrían de estar sobre la mesa: sus platos, sus cucharas, sus tazones y sus vasijas para hacer la libación
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko te maha tenei o aua mea: e toru tekau peihana koura, kotahi mano peihana hiriwa, e rua tekau ma iwa maripi
Ésta es la lista de ellos: 30 tazones de oro, 1.000 tazones de plata, 29 cuchillos
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e inu ana i te waina o nga peihana, a e whakawahi ana i a ratou ki nga hinu pai rawa; kahore ia o ratou pouri mo te aitua o hohepa
bebéis vino en grandes copas y os ungís con los más finos perfumes, y no os afligís por la ruina de josé
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i hanga ano e hurama nga pata, nga koko pungarehu, nga peihana. na kua oti i a hurama te mahi i mahia e ia ma kingi horomona i te whare o te atua
hiram hizo también las ollas, las palas y los tazones para la aspersión. así terminó hiram de hacer la obra que hizo para el rey salomón en la casa de dios
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i nga pou e rua, i nga peihana o nga pane i te pito ki runga o nga pou; i nga kupenga e rua hei kopaki mo nga peihana e rua o nga pane i nga pito ki runga o nga pou
las dos columnas, los tazones de los capiteles que estaban en la parte superior de las dos columnas; y las dos redes que cubrían los dos tazones de los capiteles que estaban en la parte superior de las columnas
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a pera tonu: i maranga wawe hoki ia i te ata, a ka romia e ia te huruhuru, a tauia ana te tomairangi i roto i te huruhuru, ki tonu te peihana i te wai
y aconteció así. cuando se levantó muy de mañana, exprimió el vellón y sacó de él el rocío, una taza llena de agua
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ka whakarihia ano e ratou ki runga ki a ia te kororia katoa o te whare o tona papa, nga uri, nga whanau, nga oko ririki katoa, ara nga oko hei peihana, me nga oko katoa ano hei haka
de él dependerá toda la gloria de la casa de su padre, la prole y la posteridad; y todos los utensilios hasta los más pequeños, desde las fuentes ceremoniales hasta todas las tinajas.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he rihi hiriwa tana whakahere, kotahi rau e toru tekau hekere te taimaha, he peihana hiriwa e whitu tekau ona hekere, he hekere wahi tapu; ki tonu raua i te paraoa pai i konatunatua ki te hinu hei whakahere totokore
su ofrenda fue un plato de plata que pesaba 130 siclos y un tazón de plata de 70 siclos, según el siclo del santuario, ambos llenos de harina fina amasada con aceite para la ofrenda vegetal
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
a tangohia he paihere hihopa, ka tuku ki te toto i te peihana, na ka tata atu i te korupe me nga pou e rua ki te toto i te peihana; kaua hoki tetahi o koutou e puta ki waho o te kuwaha o tona whare, a taea noatia te ata
tomad luego un manojo de hisopo y empapadlo en la sangre que está en la vasija, y untad el dintel y los postes de la puerta con la parte de la sangre que está en la vasija. ninguno de vosotros salga de la puerta de su casa hasta la mañana
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a, ko tana whakahere, he rihi hiriwa, kotahi rau e toru tekau hekere te taimaha, he peihana hiriwa, e whitu tekau ona hekere, he hekere wahi tapu; ki tonu raua i te paraoa pai i konatunatua ki te hinu hei whakahere totokore
su ofrenda fue un plato de plata que pesaba 130 siclos y un tazón de plata de 70 siclos, según el siclo del santuario, ambos llenos de harina fina amasada con aceite para la ofrenda vegetal
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: