Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kia whakapaingia te atua, kihai nei i whakapeau ke i taku inoi, i tana atawhai hoki ki ahau
¡bendito sea dios, que no echó de sí mi oración ni de mí su misericordia
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e tango ana te tangata kino i te mea whakapati i te uma, hei whakapeau ke i nga ara o te whakarite whakawa
el impío toma soborno de su seno para pervertir las sendas del derecho
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kei inu ratou, a ka wareware ki te ture, a ka whakapeau ke i te whakawa o te tangata e tukinotia ana
no sea que bebiendo olviden lo que se ha decretado y perviertan el derecho de todos los afligidos
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ehara i te mea pai te whakapai ki te kanohi o te tangata kino, te whakapeau ke ranei i ta te tangata tika ina whakawa
no es bueno mostrar preferencia por el impío, desviando al justo en el juicio
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kei whai tahi me te tokomaha ki te kino; kaua ano hoki e hamumu i te totohenga, hei mea kia riro ai i ta te tokomaha, hei whakapeau ke i te tika
"no seguirás a la mayoría para hacer el mal. no testificarás en un pleito, inclinándote a la mayoría, para pervertir la causa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
tena ra, whakarongo ki tenei, e nga upoko o te whare o hakopa, e nga ariki hoki o te whare o iharaira, e whakarihariha na ki te whakawa, e whakapeau ke na i te tika katoa
oíd, pues, esto, oh jefes de la casa de jacob y magistrados de la casa de israel que hacéis abominable el juicio y pervertís todo lo que es recto
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ka whakatata atu ano ahau ki a koutou ki te whakawa; ka hohoro ano ahau hei kaiwhakaatu i te he o nga kaimakutu, o te hunga puremu, o nga kaioati teka, o te hunga e tahae ana i nga utu o te kaimahi, i ta te pouaru, i ta te pani, e whakapeau ke an a i ta te manene, a kahore e wehi i ahau, e ai ta ihowa o nga mano
"entonces me acercaré a vosotros para juicio y seré veloz testigo contra los hechiceros y adúlteros, contra los que juran para engañar, contra los que oprimen al jornalero, a la viuda y al huérfano, y contra los que hacen agravio al forastero, sin ningún temor de mí", ha dicho jehovah de los ejércitos
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak