Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
na ka mea a rapana, ae, pai tonu kia pena me tau i ki mai na
lavan, ‹‹kabul, söylediğin gibi olsun›› dedi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a i te toru o nga ra ka korerotia ki a rapana, kua oma a hakopa
Üçüncü gün yakupun kaçtığını lavana bildirdiler.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a huaina iho taua mea e rapana ko iekarahaharuta: na hakopa ia i hua ko kareere
lavan taş yığınına yegar-sahaduta, yakup ise galet adını verdi. ‹‹tanıklık yığını›› anlamına gelir.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka huihuia mai e rapana nga tangata katoa o taua wahi, a tukua ana e ia he hakari
lavan bütün yöre halkını toplayıp bir şölen verdi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a i hoatu e rapana a tiripa, tana pononga wahine, hei pononga ma rea, ma tana tamahine
lavan cariyesi zilpayı kızı leanın hizmetine verdi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i homai ano e rapana a piriha, tana pononga wahine, ki a rahera, ki tana tamahine, hei pononga mana
cariyesi bilhayı rahelin hizmetine verdi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka mea a hakopa ki a rapana, homai taku wahine, kua rite nei hoki oku ra, kia haere ahau ki roto, ki a ia
lavana, ‹‹zaman doldu, kızını ver, evleneyim›› dedi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i mea ano a rapana ki a hakopa, titiro ki tenei puranga, a titiro hoki ki tenei pou i waiho iho nei e ahau i waenganui i a taua
sonra, ‹‹İşte taş yığını, işte aramıza diktiğim anıt›› dedi,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ki te mea he ngoikore te kahui, kihai i whakaturia e ia: na i a rapana nga mea ngoikore, a i a hakopa nga mea kaha
sürünün zayıf hayvanlarının önüneyse çubuk koymuyordu. böylece zayıf hayvanları lavan, güçlüleri yakup aldı.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka mau a hakopa i a rapana, na tera kua whakaturia e hakopa tona teneti ki te maunga: heoi whakaturia ana hoki e rapana ratou ko ona teina ki maunga kirera
lavan yakupa yetişti. yakup çadırını gilat dağlık bölgesine kurmuştu. lavan da yakınlarıyla birlikte çadırını aynı yere kurdu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka whakatakiwatia e ia he takiwa i waenganui i a ia, i a hakopa, kia toru nga ra e haerea ai; a ka whangai a hakopa i nga hipi a rapana i mahue iho
sonra yakuptan üç günlük yol kadar uzaklaştı. yakup lavanın kalan sürüsünü gütmeye devam etti.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ka maranga wawe a rapana i te ata, ka kihi i ana tama, i ana tamahine, ka manaaki hoki i a ratou: na haere ana a rapana, hoki ana ki tona wahi
lavan sabah erkenden kalktı; torunlarını, kızlarını öpüp kutsadıktan sonra evine gitti.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a i rongo ia i nga kupu a nga tama a rapana, e ki ana, kua riro i a hakopa nga mea katoa a to tatou papa; na nga mea hoki a to tatou papa i whiwhi ai ia ki tenei kororia katoa
lavanın oğulları, ‹‹yakup babamızın sahip olduğu her şeyi aldı›› dediler, ‹‹bütün varlığını babamıza ait şeylerden kazandı.›› yakup bu sözleri duyunca,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka riri a hakopa, ka ngangare ki a rapana: a ka oho a hakopa, ka mea ki a rapana, he aha toku hara? he aha toku he, i takare ai koe ki te whai mai i ahau
yakup kendini tutamadı. lavana çıkışarak, ‹‹suçum ne?›› diye sordu, ‹‹ne günah işledim ki böyle öfkeyle peşime takıldın?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a, i te ata, na, ko rea ia: a ka mea ia ki a rapana, he aha tenei mahi au ki ahau? ehara ianei a rahera i taku i mahi ai ahau ki a koe? he aha ra koe i tinihanga ai ki ahau
sabah olunca yakup bir de baktı ki, yanındaki lea! lavana, ‹‹nedir bana bu yaptığın?›› dedi, ‹‹ben rahel için yanında çalışmadım mı? niçin beni aldattın?››
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: