Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ko etahi i ngahoro ki roto ki nga tataramoa; a tupu tahi ana nga tataramoa, kowaowaotia iho
och somt föll bland törnen, och törnena växte upp tillsammans därmed och förkvävde det.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko etahi i ngahoro ki roto ki nga tataramoa; a, no te tupunga ake o nga tataramoa, kowaowaotia ana nga purapura
och somt föll bland törnen, och törnena sköto upp och förkvävde det.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko etahi i ngahoro ki roto ki nga tataramoa, a, no te tupunga ake o nga tataramoa, kowaowaotia ana nga purapura, a kore ake he hua
och somt föll bland törnen, och törnena sköto upp och förkvävde det, så att det icke gav någon frukt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a, i te putanga o te whakaaro ki tenei ao, o te hangarau o nga taonga, o nga hiahia ki era atu mea, kowaowaotia iho te kupu, a kore ake he hua
men låta tidens omsorger och rikedomens bedrägliga lockelse, och begärelser efter andra ting, komma därin och förkväva ordet, så att det bliver utan frukt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko tera i ngahoro ki roto ki nga tataramoa, ko te hunga e whakarongo ana, a, ko te haerenga atu, ka kowaowaotia e nga manukanuka, e nga taonga, e nga whakaahuareka o te ao, a hore ake e pakari o ratou hua
och att den föll bland törnena, det är sagt om dem, som när de hava hört ordet, gå bort och låta sig förkvävas av rikedomens omsorger och njutandet av livets goda och så icke föra något fram till mognad.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: