Je was op zoek naar: hartelijk gefeliciteerd met je verjaardag (Nederlands - Arabisch)

Nederlands

Vertalen

hartelijk gefeliciteerd met je verjaardag

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Arabisch

Info

Nederlands

hartelijk gefeliciteerd met je verjaardag van je dochter

Arabisch

عيد ميلاد سعيد لابنتك

Laatste Update: 2024-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hartelijk gefeliciteerd en de zegen van god

Arabisch

ج/ مبروك وبركة الله

Laatste Update: 2024-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

gefeliciteerd met de africa cup 2010!

Arabisch

مبروك على كأس الأمم الأفريقية لعام 2010 مصري في الولايات المتحدة.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

kanker op met je moeder

Arabisch

kowed dind yemek

Laatste Update: 2017-04-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

je kunt aan de wedstrijd meedoen door één film in te sturen met je beste werk.

Arabisch

لدخول المسابقة، فقط قدم فيلم واحد يبرز أفضل عمل لك.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

" stamp met je voet , dit is water voor een koel bad en een dronk . "

Arabisch

فقلنا له : اضرب برجلك الأرض ينبع لك منها ماء بارد ، فاشرب منه ، واغتسِلْ فيذهب عنك الضر والأذى .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

jij hebt tevoren geen boek voorgelezen , noch met je rechterhand opgeschreven ; dan zouden zij twijfelen die zeggen dat het niet waar is .

Arabisch

« وما كنت تتلوا من قبله » أي القرآن « من كتاب ولا تخطه بيمينك إذا » أي لو كنت قارئا كتابا « لارتاب » شك « المبطلون » اليهود فيك وقالوا الذي في التوراة أنه أمي لا يقرأ ولا يكتب .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

en daarvóór heb jij nooit een boek gelezen , en jij hebt nooit iets ervan met je rechterhand geschreven . anders zouden de ontkenners zeker twijfelen .

Arabisch

« وما كنت تتلوا من قبله » أي القرآن « من كتاب ولا تخطه بيمينك إذا » أي لو كنت قارئا كتابا « لارتاب » شك « المبطلون » اليهود فيك وقالوا الذي في التوراة أنه أمي لا يقرأ ولا يكتب .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

hij zei : " vrede zij met je . ik zal mijn heer voor jou om vergeving vragen ; hij is voor mij welwillend .

Arabisch

( قال سلام عليك ) مني أي لا أصيبك بمكروه ( سأستغفر لك ربي إنه كان بي حفيا ) من حفي أي بارا فيجيب دعائي وقد أوفى بوعده المذكور في الشعراء " " واغفر لأبي " " وهذا قبل أن يتبين له أنه عدو الله كما ذكره في براءة .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

hallo hoe gaat het met je politieagent ik ben wahib mijn vriend gaf me een telefoon en ik verborg de telefoon voor mijn broer als mijn broer wist dat ik een telefoon heb hij zal hem weer van me afnemen en gisteren ontdekte mijn broer de telefoon en nam de telefoon van me af en dreigde me te slaan en nu kan ik niet met mijn familie praten

Arabisch

hallo hoe gaat het met je politieagent ik ben wahib mijn vriend gaf me een telefoon en ik verborg de telefoon voor mijn broer als mijn broer wist dat ik een telefoon heb hij zal hem weer van me afnemen en gisteren ontdekte mijn broer de telefoon en nam de telefoon van me af en dreigde me te slaan en nu kan ik niet met mijn familie praten

Laatste Update: 2023-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

vertrek dus met je familie in een deel van de nacht en volg hen in de achterhoede en niemand van jullie mag zich omdraaien ; ga daarheen waar jullie bevolen wordt . "

Arabisch

« فأَسْرِ بأهلك بقطع من الليل واتبع أدبارهم » امش خلفهم « ولا يلتفت منكم أحد » لئلا يرى عظيم ما ينزل بهم « وامضوا حيث تؤمرون » وهو الشام .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

en rui van hen op wie jij kan met jouw stem , en val hen aan met je paarden en je voetvolk , en deel rijkdommem en kinderen met hen en doe hen beloften . " en de satan belooft ben niets dan bedrog .

Arabisch

« واستفزز » استخف « من استطعت منهم بصوتك » بدعائك بالغناء والمزامير وكل داع إلى المعصية « وأجلب » صحْ « عليهم بخيلك ورجلك » وهم الركاب والمشاة في المعاصي « وشاركهم في الأموال » المحرمة كالربا والغصب « والأولاد » من الزنى « وعدهم » بأن لا بعث ولا جزاء « وما يعدهم الشيطان » بذلك « إلا غرورا » باطلاً .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

en ( gedenkt ) toen môesa water vroeg voor zijn volk , waarop wij zeiden : " sla met je staf op de rots . " toen ontsprongen daaruit twaalf bronnen .

Arabisch

« و » اذكر « إذ استسقى موسى » أي طلب السقيا « لقومه » وقد عطشوا في التيه « فقلنا اضرب بعصاك الحجر » وهو الذي فر بثوبه خفيف مربع كرأس الرجل رخام أو كذان فضربه « فانفجرت » انشقت وسالت « منه اثنتا عشرة عيناً » بعدد الأسباط « قد علم كل أناس » سبط منهم « مشربهم » موضع شربهم فلا يشركهم فيه غيرهم وقلنا لهم « كلوا واشربوا من رزق الله ولا تعثوا في الأرض مفسدين » حال مؤكدة لعاملها من عثى بكسر المثلثة أفسد .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,675,592,009 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK