Je was op zoek naar: kennen (Nederlands - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

Arabic

Info

Dutch

kennen

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Arabisch

Info

Nederlands

leer jemen kennen

Arabisch

المصور :محمد النهدي

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik wil je leeren kennen

Arabisch

أريد أن أتعلم أن تعرف

Laatste Update: 2014-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

de meeste landen kennen geen letterteken daarvoor

Arabisch

معظم الدول لا تستعمل محرفا لهذا الغرض

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

dan zal iederen ziel kennen , wat zij heeft misdreven .

Arabisch

« علمت نفس » أي كل نفس وقت هذه المذكورات وهو يوم القيامة « ما قدمت » من الأعمال « و » ما « أَخَّرت » منها فلم تعمله .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

nogmaals , zij zullen hiernamaals de waarheid daarvan kennen .

Arabisch

« ثم كلا سيعلمون » تأكيد وجيء فيه بثم للإيذان بأن الوعيد الثاني أشد من الأول ، ثم أومأ تعالى إلى القدرة على البعث فقال :

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

en voorwaar , wij kennen zeker de loochenaars onder jullie .

Arabisch

« وإنا لنعلم أن منكم » أيها الناس « مكذبين » بالقرآن ومصدقين .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

dan kennen wij hen die het meest verdienen te braden het best .

Arabisch

« ثم لنحن أعلم بالذين هم أولى بها » أحق بجهنم الأشد وغيره منهم « صليا » دخولا واحتراقا فنبدأ بهم وأصله صلوي من صلي بكسر اللام وفتحها .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

wij kennen hen die vooruit gaan , en wij kennen hen die achterblijven .

Arabisch

« ولقد علمنا المستقدمين منكم » أي من تقدم من الخلق من لدن آدم « ولقد علمنا المستأخرين » المتأخرين إلى يوم القيامة .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

god zal het bedriegelijke oog kennen en datgene wat hunne borsten verbergen .

Arabisch

« يعلم أي الله « خائنة الأعين » بمارقتها النظر إلى محرَّم « وما تخفي الصدور » القلوب .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

zeg : zullen wij u degenen doen kennen , wier werken ijdel zijn .

Arabisch

« قل هل ننبِّئكم بالأخسرين أعمالاً » تمييز طابق المميز ، وبيَّنهم بقوله :

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

is het dan geen teken voor hen dat de geleerden van de israëlieten hem kennen ?

Arabisch

« أو لم يكن لهم » لكفار مكة « آية » على ذلك « أن يعلمه علماء بني إسرائيل » كعبد الله بن سلام وأصحابه من الذين آمنوا فإنهم يخبرون بذلك ، ويكن بالتحتانية ونصب آية وبالفوقانية ورفع آية .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

die een anderen god met god vereenigen . zij zullen zekerlijk hunne dwaasheid kennen .

Arabisch

« الذين يجعلون مع الله إلها آخر » صفة وقيل مبتدأ ولتضمنه معنى الشرط دخلت الفاء في خبره وهو « فسوف يعلمون » عاقبة أمرهم .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

heitig is hij ! en voor zichzelf ( kennen zij toe ) wat zij verlangen .

Arabisch

( ويجعلون لله البنات ) بقولهم الملائكة بنات الله ( سبحانه ) تنزيهاً له عما زعموا ( ولهم ما يشتهون ) ـه أي البنون والجملة في محل رفع أو نصب بيجعل ، المعنى يجعلون له البنات التي يكرهونها وهو منزه عن الولد ويجعلون لهم الأبناء الذين يختارونهم فيختصون بالأسنى كقوله " " فاستفتهم ألربك البنات ولهم البنون " " .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

iedere profetie heeft haren bepaalden tijd van vervulling ; en daarna zult gij dien kennen .

Arabisch

« لكل نبأ » خبر « مستقر » وقت يقع فيه ويستقر ومنه عذابكم « وسوف تعلمون » تهديد لهم .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

jullie kennen toch de eerste totstandkoming ; waarom laten jullie je dan niet vermanen ?

Arabisch

« ولقد علمتم النّشاءَةَ الأولى » وفي قراءة بسكون الشين « فلولا تذكرون » فيه إدغام التاء الثانية في الأصل في الذال .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

een van de dapperste mensen die ik op twitter heb leren kennen. #freerazan #syria

Arabisch

#freerazan #syria

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

wend dus van hen af en zeg : vrede ! --hierna zullen zij hunne dwaling kennen .

Arabisch

فاصفح -أيها الرسول- عنهم ، وأعرض عن أذاهم ، ولا يَبْدُر منك إلا السلام لهم الذي يقوله أولو الألباب والبصائر للجاهلين ، فهم لا يسافهونهم ولا يعاملونهم بمثل أعمالهم السيئة ، فسوف يعلمون ما يلقَوْنه من البلاء والنكال . وفي هذا تهديد ووعيد شديد لهؤلاء الكافرين المعاندين وأمثالهم .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

maar hen , die onze teekens van leugens beschuldigen , zullen wij trapsgewijze verdelgen , op eene wijze die zij niet kennen .

Arabisch

« والذين كذبوا بآياتنا » القرآن من أهل مكة « سنستدرجهم » نأخذهم قليلا قليلا « من حيث لا يعلمون » .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

laten hunne woorden u dus niet bedroeven : wij kennen wat zij heimelijk verbergen , en datgene wat zij openlijk ontdekken .

Arabisch

« فلا يحزنك قولهم » لك : لست مرسلا وغير ذلك « إنا نعلم ما يسرون وما يعلنون » من ذلك وغيره فنجازيهم عليه .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

hij heeft tevens teekenen geplaatst , waardoor de menschen hunnen weg zouden kennen ; en zij worden door de sterren geleid .

Arabisch

« وعلامات » تستدلون بها على الطرق كالجبال بالنهار « وبالنجم » بمعنى النجوم « هم يهتدون » إلى الطرق والقبلة بالليل .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,177,911 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK